Je was op zoek naar: viam tuam (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

viam tuam

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

vade viam tuam

Duits

deutsch

Laatste Update: 2024-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

viam

Duits

viam

Laatste Update: 2013-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

viam meam

Duits

mein weg kommentare

Laatste Update: 2020-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sequamur viam tuam

Duits

gehe deinen eigenen weg

Laatste Update: 2023-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

carpe viam

Duits

sich auf den weg machen

Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fata viam invenient

Duits

wird immer

Laatste Update: 2021-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

carpe vitam tuam

Duits

nutze dein leben

Laatste Update: 2024-02-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fatum suam viam invenit

Duits

deutsch

Laatste Update: 2021-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

inveniam viam, aut muniam

Duits

i find the way, or will fortify

Laatste Update: 2020-11-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aurem tuam ad verbum dei

Duits

aurem duam ad verbum dei

Laatste Update: 2023-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ostende mihi faciem tuam ubera

Duits

show me your face

Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad viam rectam in lucem invenies

Duits

auf die richtige art und weise

Laatste Update: 2022-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exsurge domine et judica causam tuam

Duits

arise, o lord, and judge your cause

Laatste Update: 2023-01-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quantum itineris est ad scholam tuam?

Duits

wie weit ist es bis zu deiner schule?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter hoc ecce ego sepiam viam tuam spinis et sepiam eam maceria et semitas suas non invenie

Duits

darum siehe, ich will deinen weg mit dornen vermachen und eine wand davorziehen, daß sie ihren steig nicht finden soll;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam

Duits

wir danken dir für deinen großen ruhm

Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per crucem et passionem tuam liberanos domine

Duits

durch das kreuz

Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait dominus ad eum vade et revertere in viam tuam per desertum in damascum cumque perveneris ungues azahel regem super syria

Duits

aber der herr sprach zu ihm: gehe wiederum deines weges durch die wüste gen damaskus und gehe hinein und salbe hasael zum könig über syrien,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus ait in cuius conspectu ambulo mittet angelum suum tecum et diriget viam tuam accipiesque uxorem filio meo de cognatione mea et de domo patris me

Duits

da sprach er zu mir: der herr, vor dem ich wandle, wird seinen engel mit dir senden und gnade zu deiner reise geben, daß du meinem sohn ein weib nehmest von meiner freundschaft und meines vaters hause.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea

Duits

und laß dieses buch des gesetzes nicht von deinem munde kommen, sondern betrachte es tag und nacht, auf daß du haltest und tust allerdinge nach dem, was darin geschrieben steht. alsdann wird es dir gelingen in allem, was du tust, und wirst weise handeln können.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,496,314 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK