Vous avez cherché: viam tuam (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

viam tuam

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

vade viam tuam

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2024-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

viam

Allemand

viam

Dernière mise à jour : 2013-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

viam meam

Allemand

mein weg kommentare

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sequamur viam tuam

Allemand

gehe deinen eigenen weg

Dernière mise à jour : 2023-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe viam

Allemand

sich auf den weg machen

Dernière mise à jour : 2022-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fata viam invenient

Allemand

wird immer

Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe vitam tuam

Allemand

nutze dein leben

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fatum suam viam invenit

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2021-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inveniam viam, aut muniam

Allemand

i find the way, or will fortify

Dernière mise à jour : 2020-11-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aurem tuam ad verbum dei

Allemand

aurem duam ad verbum dei

Dernière mise à jour : 2023-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ostende mihi faciem tuam ubera

Allemand

show me your face

Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad viam rectam in lucem invenies

Allemand

auf die richtige art und weise

Dernière mise à jour : 2022-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exsurge domine et judica causam tuam

Allemand

arise, o lord, and judge your cause

Dernière mise à jour : 2023-01-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quantum itineris est ad scholam tuam?

Allemand

wie weit ist es bis zu deiner schule?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propter hoc ecce ego sepiam viam tuam spinis et sepiam eam maceria et semitas suas non invenie

Allemand

darum siehe, ich will deinen weg mit dornen vermachen und eine wand davorziehen, daß sie ihren steig nicht finden soll;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam

Allemand

wir danken dir für deinen großen ruhm

Dernière mise à jour : 2022-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per crucem et passionem tuam liberanos domine

Allemand

durch das kreuz

Dernière mise à jour : 2022-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait dominus ad eum vade et revertere in viam tuam per desertum in damascum cumque perveneris ungues azahel regem super syria

Allemand

aber der herr sprach zu ihm: gehe wiederum deines weges durch die wüste gen damaskus und gehe hinein und salbe hasael zum könig über syrien,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus ait in cuius conspectu ambulo mittet angelum suum tecum et diriget viam tuam accipiesque uxorem filio meo de cognatione mea et de domo patris me

Allemand

da sprach er zu mir: der herr, vor dem ich wandle, wird seinen engel mit dir senden und gnade zu deiner reise geben, daß du meinem sohn ein weib nehmest von meiner freundschaft und meines vaters hause.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea

Allemand

und laß dieses buch des gesetzes nicht von deinem munde kommen, sondern betrachte es tag und nacht, auf daß du haltest und tust allerdinge nach dem, was darin geschrieben steht. alsdann wird es dir gelingen in allem, was du tust, und wirst weise handeln können.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,528,090 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK