Je was op zoek naar: agricolam vituperabat (Latijn - Engels)

Latijn

Vertalen

agricolam vituperabat

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

vituperabat

Engels

curse/blame

Laatste Update: 2017-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

agricolam amat

Engels

agricola ama

Laatste Update: 2023-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amat agricolam puella

Engels

the farmer who loves a girl

Laatste Update: 2020-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

agricolam puella spectat

Engels

the girl looks farmer

Laatste Update: 2020-09-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

regina patienter agricolam enumerat

Engels

ideam suam magnam putat

Laatste Update: 2022-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pompeiani ridebant et agricolam incitabant

Engels

the citizerns of pompeii gather and the farmer urges on.

Laatste Update: 2024-01-15
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pompeiani ridebant, et agricolam incitabant

Engels

the pompeians were laughing, and the farmers were urging on.

Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu senem, qui romanos vituperabat, audivisti

Engels

you old man, who was cursing the romans, listen.

Laatste Update: 2013-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere

Engels

the husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

Laatste Update: 2014-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

subito agricola graecum pulsat, quod graecus argicolam vituperabat

Engels

immediately the farmer knocks on the grapevine that the greeks were conquering the argicola

Laatste Update: 2023-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et conlidam in te pastorem et gregem eius et conlidam in te agricolam et iugales eius et conlidam in te duces et magistratu

Engels

i will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will i break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will i break in pieces captains and rulers.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propterea haec dicit dominus deus exercituum dominator in omnibus plateis planctus et in cunctis quae foris sunt dicetur vae vae et vocabunt agricolam ad luctum et ad planctum eos qui sciunt planger

Engels

therefore the lord, the god of hosts, the lord, saith thus; wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,953,452,814 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK