Je was op zoek naar: atae sententiae (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

atae sententiae

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

sententiae

Engels

how

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

6. quot capita, tot sententiae. (terentius)

Engels

5. what hurts, teacher .

Laatste Update: 2023-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita quodque vocabulum cuiusque sententiae a discipulo legitur.

Engels

e che il nome del discepolo, di ciascuno così si legge dalla frase.

Laatste Update: 2021-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege

Engels

whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filium quoque et filiam si cornu percusserit simili sententiae subiacebi

Engels

whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devie

Engels

thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat dominus mos

Engels

for it was of the lord to harden their hearts, that they should come against israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the lord commanded moses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,544,176 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK