Je was op zoek naar: beati qui ambulant in lege domini (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

beati qui ambulant in lege domini

Engels

Laatste Update: 2023-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beati qui venit in nomine domini hosanna in excelsis

Engels

blessed is he who comes in the name of the lord hosanna in the highest

Laatste Update: 2019-12-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui in domino moriuntur

Engels

blessed are those who die in the lord

Laatste Update: 2017-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui lugent

Engels

blessed are

Laatste Update: 2020-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui habitant in doni tua domine

Engels

español

Laatste Update: 2023-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

Engels

let israel now say, that his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntu

Engels

blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Laatste Update: 2023-10-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

umbra in lege

Engels

the shade and read

Laatste Update: 2020-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalm

Engels

for they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui lugent : quoniam ipsi consolabuntur.

Engels

blessed are the meek: for they shall inherit the earth

Laatste Update: 2020-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in lege quid scriptum est

Engels

what are you having for dinner

Laatste Update: 2021-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea

Engels

now therefore hearken unto me, o ye children: for blessed are they that keep my ways.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut scriptum est in lege domini quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum domino vocabitu

Engels

(as it is written in the law of the lord, every male that openeth the womb shall be called holy to the lord;)

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

happybirthday tibi mi frater in lege

Engels

happybirthday to you my dear brother in law

Laatste Update: 2022-09-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Engels

but he said, yea rather, blessed are they that hear the word of god, and keep it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Engels

blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beati qui seminatis super omnes aquas inmittentes pedem bovis et asin

Engels

blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed ut impleatur sermo qui in lege eorum scriptus est quia odio me habuerunt grati

Engels

but this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, they hated me without a cause.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut offerrent holocausta domino super altare holocaustomatis iugiter mane et vespere iuxta omnia quae scripta sunt in lege domini quam praecepit israhel

Engels

to offer burnt offerings unto the lord upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and to do according to all that is written in the law of the lord, which he commanded israel;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro hieu non custodivit ut ambularet in lege domini dei israhel in toto corde suo non enim recessit a peccatis hieroboam qui peccare fecerat israhe

Engels

but jehu took no heed to walk in the law of the lord god of israel with all his heart: for he departed not from the sins of jeroboam, which made israel to sin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,892,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK