Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
clamavitque moses ad dominum dicens deus obsecro sana ea
and moses cried unto the lord, saying, heal her now, o god, i beseech thee.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clamavitque ionathan post tergum pueri festina velociter ne steteris collegit autem puer ionathae sagittas et adtulit ad dominum suu
and jonathan cried after the lad, make speed, haste, stay not. and jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et expandit se atque mensus est super puerum tribus vicibus clamavitque ad dominum et ait domine deus meus revertatur oro anima pueri huius in viscera eiu
and he stretched himself upon the child three times, and cried unto the lord, and said, o lord my god, i pray thee, let this child's soul come into him again.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati
and when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and athaliah rent her clothes, and cried, treason, treason.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
misitque gedeon nuntios in omnem montem ephraim dicens descendite in occursum madian et occupate aquas usque bethbera atque iordanem clamavitque omnis ephraim et praeoccupavit aquas atque iordanem usque bethber
and gideon sent messengers throughout all mount ephraim, saying, come down against the midianites, and take before them the waters unto beth-barah and jordan. then all the men of ephraim gathered themselves together, and took the waters unto beth-barah and jordan.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu
now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. and she said unto him, the philistines be upon thee, samson. and he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. so his strength was not known.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: