Je was op zoek naar: confitemini domino youtube (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

confitemini domino youtube

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

confitemini domino

Engels

praise the lord for good

Laatste Update: 2016-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino, quoniam bonus

Engels

give thanks to the lord for he is good

Laatste Update: 2018-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Engels

o give thanks unto the lord; for he is good; for his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia ejus

Engels

Laatste Update: 2023-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu

Engels

give thanks unto the lord, call upon his name, make known his deeds among the people.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia confitemini domino et invocate nomen eius adnuntiate inter gentes opera eius

Engels

bless the lord, o my soul. o lord my god, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia ejus quifacit mirabilia magna solus

Engels

praise the lord; for the lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.

Laatste Update: 2013-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eius

Engels

and in that day shall ye say, praise the lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deditque consilium populo et statuit cantores domini ut laudarent eum in turmis suis et antecederent exercitum ac voce consona dicerent confitemini domino quoniam in aeternum misericordia eius

Engels

and when he had consulted with the people, he appointed singers unto the lord, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, praise the lord; for his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominus

Engels

the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, praise the lord of hosts: for the lord is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the lord. for i will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the lord.

Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

Engels

it came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the lord; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the lord, saying, for he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the lord;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,141,920 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK