Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cor meum tuum est sempiternum
my heart is yours forever
Laatste Update: 2020-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum tibi est
my heart is with you
Laatste Update: 2021-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum tibi devotum est in aeternum.
forever my heart is devoted to you.
Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c/cor meum tuum est
c / my heart is yours
Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum tuum est aeternum
my heart is yours for eternity
Laatste Update: 2022-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum ad te pertinet usque in sempiternum
my heart belongs to you
Laatste Update: 2019-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum in manu tua
mi corazón está en tu mano?
Laatste Update: 2020-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in cor meum in aeternum
in my heart always
Laatste Update: 2020-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor meum ad te pertinet usque in sempiternum) amor infinitus sic sumus
my heart belongs to you
Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tolle quod tuum est, et dei, ut ex
this is your
Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tuum est cor meum,
you are the image of my heart
Laatste Update: 2015-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
exultavit cor meum in domino exaltatum est cornu meum in domino dilatatum est os meum super inimicos meos quia laetata sum in salutari tu
and hannah prayed, and said, my heart rejoiceth in the lord, mine horn is exalted in the lord: my mouth is enlarged over mine enemies; because i rejoice in thy salvation.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vulnerasti cor meum soror mea sponsa vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum et in uno crine colli tu
thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tib
take that thine is, and go thy way: i will give unto this last, even as unto thee.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.
thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti m
thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omnia haec consideravi et dedi cor meum in cunctis operibus quae fiunt sub sole interdum dominatur homo homini in malum suu
all this have i seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non declines cor meum in verba malitiae ad excusandas excusationes in peccatis cum hominibus operantibus iniquitatem et non communicabo cum electis eoru
keep me, o lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
and the lord said unto him, i have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: i have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla
and he said unto him, went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: