Je was op zoek naar: dari debet (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

dari debet

Engels

should be

Laatste Update: 2016-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

debet

Engels

Laatste Update: 2020-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non debet

Engels

i am the money would not need to be

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dari

Engels

through him

Laatste Update: 2022-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

i quod i debet

Engels

beautiful smart

Laatste Update: 2022-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus debet me paenitemus

Engels

live without fear

Laatste Update: 2021-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mundus tibi nihil debet

Engels

mundus tibi nohil debet

Laatste Update: 2023-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hermogenes multan pecuniam debet

Engels

why do you come to the church today?

Laatste Update: 2020-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod est illuminare, debet ardere

Engels

what is to give light must endure burning

Laatste Update: 2023-07-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quī debet, līmen crēditoris nōn amat

Engels

Laatste Update: 2021-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multos timere debet, quem multi timent

Engels

he ought to fear many, whom many fear the

Laatste Update: 2019-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia docebatur quae filius regis discere debet

Engels

king must learn all taught that fillius

Laatste Update: 2017-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sisyphos semper saxum in momentum volvere debet t

Engels

Laatste Update: 2020-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libertatis enim lignum a sanguine tyrannorum irrigari interdum debet.

Engels

for the tree of liberty must sometimes be watered with the blood of tyrants.

Laatste Update: 2020-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular

Engels

he that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis adipem qui offerri debet in incensum domini comederit peribit de populo su

Engels

for whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the lord, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati

Engels

and by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera

Engels

when thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es

Engels

for a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of god: but the woman is the glory of the man.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

Engels

but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,432,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK