Je was op zoek naar: ecce filius dei (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

ecce filius dei

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

filius dei

Engels

son of god

Laatste Update: 2016-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filius dei vivi

Engels

god's arms

Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mulier ecce filius tuus

Engels

woman, behold your son!

Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vere hic homo filius dei erat

Engels

Laatste Update: 2023-11-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu es christus, filius dei vivi

Engels

Laatste Update: 2023-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filius dei praemia mariae laudat

Engels

the son of god praises the rewards of mary

Laatste Update: 2022-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mulier ecce filius tuus ecce mater tua

Engels

lucifer father of jesus

Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu es christus filius dei vivi ait iesus

Engels

you are the anointed son of god

Laatste Update: 2021-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rabbi tu es filius dei tu es rex israhel

Engels

the son of god, thou art the king of israel, rabbi, thou art

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rabni tu es filius dei, tu es rex israhel

Engels

of jesus, you are the son of god, thou art the king of israel,

Laatste Update: 2020-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

jesus christus, filius dei, qui salvum faciebat

Engels

son of jesus christ my saviour

Laatste Update: 2020-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nos credidimus, et cognovimus quia tu es christus filius dei.

Engels

you are the anointed son of god

Laatste Update: 2021-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Engels

nathanael answered and saith unto him, rabbi, thou art the son of god; thou art the king of israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fia

Engels

and the devil said unto him, if thou be the son of god, command this stone that it be made bread.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et accedens temptator dixit ei si filius dei es dic ut lapides isti panes fian

Engels

and when the tempter came to him, he said, if thou be the son of god, command that these stones be made bread.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul

Engels

and one told jacob, and said, behold, thy son joseph cometh unto thee: and israel strengthened himself, and sat upon the bed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Engels

she saith unto him, yea, lord: i believe that thou art the christ, the son of god, which should come into the world.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iesus christus agnus dei, rex regum, dominus dominorum, filius dei, et deus filius est

Engels

jesus christ is the lamb of god, king of kings, lord of lords, the son of god, and god the son

Laatste Update: 2020-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Engels

when jesus heard that, he said, this sickness is not unto death, but for the glory of god, that the son of god might be glorified thereby.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si filius dei es descende de cruc

Engels

and saying, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. if thou be the son of god, come down from the cross.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,047,518 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK