Je was op zoek naar: est sicut civitas sine opibus (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

est sicut civitas sine opibus

Engels

it is like a city without resources

Laatste Update: 2022-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est sicut deus

Engels

Laatste Update: 2023-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est sicut factum est

Engels

it is as it has become

Laatste Update: 2022-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc est sicut in principio

Engels

this is just the beginning

Laatste Update: 2017-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

monasterium sine libris. est sicut civitas sine opibus, castrum sine numeris, coquina sine suppellectili, mensa sine cibis, hortus

Engels

Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

stultus est sicut stultus facit

Engels

sciocco è come sciocco

Laatste Update: 2021-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod est superius est sicut quod est inferius

Engels

which is superior to that which is below

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quit sicut deus est sicut deus omnipotens et simpeternus

Engels

quit like god

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et derelinquetur filia sion ut umbraculum in vinea et sicut tugurium in cucumerario sicut civitas quae vastatu

Engels

and the daughter of zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filioli nemo vos seducat qui facit iustitiam iustus est sicut et ille iustus es

Engels

little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dico autem vobis quoniam nec salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex isti

Engels

and yet i say unto you, that even solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu

Engels

therefore it is come to pass, that as he cried, and they would not hear; so they cried, and i would not hear, saith the lord of hosts:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato

Engels

but ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus es

Engels

when jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, thou dumb and deaf spirit, i charge thee, come out of him, and enter no more into him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam ob rem non habuit levi partem neque possessionem cum fratribus suis quia ipse dominus possessio eius est sicut promisit ei dominus deus tuu

Engels

wherefore levi hath no part nor inheritance with his brethren; the lord is his inheritance, according as the lord thy god promised him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

terra enim ad quam ingredieris possidendam non est sicut terra aegypti de qua existi ubi iacto semine in hortorum morem aquae ducuntur inrigua

Engels

for the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait rex ad virum dei deprecare faciem domini dei tui et ora pro me ut restituatur manus mea mihi oravit vir dei faciem domini et reversa est manus regis ad eum et facta est sicut prius fuera

Engels

and the king answered and said unto the man of god, intreat now the face of the lord thy god, and pray for me, that my hand may be restored me again. and the man of god besought the lord, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum consummati fuerint mille anni solvetur satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae gog et magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena mari

Engels

and when the thousand years are expired, satan shall be loosed out of his prison,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,044,714,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK