Je was op zoek naar: et vidit deus lucem (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

et vidit deus lucem

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

et vidit deus

Engels

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et vidit deus lucem quod esset bonna

Engels

and god saw the light, that it would be bonna

Laatste Update: 2023-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

deus lucem

Engels

the light

Laatste Update: 2018-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit deus quod esset bonum

Engels

and god saw the light, that it would be bonna

Laatste Update: 2020-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit illa victa

Engels

she saw she took

Laatste Update: 2021-08-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit. et erant valde bona

Engels

you were very good

Laatste Update: 2022-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru

Engels

and gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem deu

Engels

and all the people saw him walking and praising god:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Engels

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and god saw that it was good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vocavit deus aridam terram congregationesque aquarum appellavit maria et vidit deus quod esset bonu

Engels

and god called the dry land earth; and the gathering together of the waters called he seas: and god saw that it was good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Engels

then went samson to gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi

Engels

then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu

Engels

and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixi cum fecisset haec omnia ad me convertere et non est reversa et vidit praevaricatrix soror eius iud

Engels

and i said after she had done all these things, turn thou unto me. but she returned not. and her treacherous sister judah saw it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit currum duorum equitum ascensorem asini et ascensorem cameli et contemplatus est diligenter multo intuit

Engels

and he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

protinus aperuit dominus oculos balaam et vidit angelum stantem in via evaginato gladio adoravitque eum pronus in terra

Engels

then the lord opened the eyes of balaam, and he saw the angel of the lord standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidit puteum in agro tresque greges ovium accubantes iuxta eum nam ex illo adaquabantur pecora et os eius grandi lapide claudebatu

Engels

and he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well's mouth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et facta est veritas in oblivione et qui recessit a malo praedae patuit et vidit dominus et malum apparuit in oculis eius quia non est iudiciu

Engels

yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the lord saw it, and it displeased him that there was no judgment.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem esset iosue in agro urbis hiericho levavit oculos et vidit virum stantem contra se et evaginatum tenentem gladium perrexitque ad eum et ait noster es an adversarioru

Engels

and it came to pass, when joshua was by jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and joshua went unto him, and said unto him, art thou for us, or for our adversaries?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque orasset heliseus ait domine aperi oculos huius ut videat et aperuit dominus oculos pueri et vidit et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu helise

Engels

and elisha prayed, and said, lord, i pray thee, open his eyes, that he may see. and the lord opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about elisha.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,882,728 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK