Je was op zoek naar: gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo.

Engels

dripping water wears away a stone not with its strength, but with its constancy.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aqua cavat lapidem non vi sed saepe cadendo

Engels

water hollows stone not by force, but by frequency of falling

Laatste Update: 2013-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gutta cavat lapidem non vi, sed ssaepe candedo

Engels

a drop of water hollows a stone not by force but by ssaepe candedo

Laatste Update: 2017-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gutta cavat lapidem

Engels

constant dropping will wear away a stone

Laatste Update: 2020-09-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non vi sed arte

Engels

not by force, but with skill

Laatste Update: 2017-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non vi, sed arte

Engels

applaud now

Laatste Update: 2022-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non vi sed dolo

Engels

not by force or craft;

Laatste Update: 2020-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

superamus non vi sed arte

Engels

overcome by art, not by force

Laatste Update: 2014-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,524,454 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK