Je was op zoek naar: hisboseth (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

hisboseth

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

misit ergo hisboseth et tulit eam a viro suo faltihel filio lai

Engels

and ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from phaltiel the son of laish.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fuerat autem sauli concubina nomine respha filia ahia dixitque hisboseth ad abne

Engels

and saul had a concubine, whose name was rizpah, the daughter of aiah: and ish-bosheth said to abner, wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

abner autem filius ner princeps exercitus saul tulit hisboseth filium saul et circumduxit eum per castr

Engels

but abner the son of ner, captain of saul's host, took ish-bosheth the son of saul, and brought him over to mahanaim;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi

Engels

then there arose and went over by number twelve of benjamin, which pertained to ish-bosheth the son of saul, and twelve of the servants of david.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi

Engels

and david sent messengers to ish-bosheth saul's son, saying, deliver me my wife michal, which i espoused to me for an hundred foreskins of the philistines.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

praecepit itaque david pueris et interfecerunt eos praecidentesque manus et pedes eorum suspenderunt eos super piscinam in hebron caput autem hisboseth tulerunt et sepelierunt in sepulchro abner in hebro

Engels

and david commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in hebron. but they took the head of ish-bosheth, and buried it in the sepulchre of abner in hebron.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et adtulerunt caput hisboseth ad david in hebron dixeruntque ad regem ecce caput hisboseth filii saul inimici tui qui quaerebat animam tuam et dedit dominus domino meo regi ultiones hodie de saul et de semine eiu

Engels

and they brought the head of ish-bosheth unto david to hebron, and said to the king, behold the head of ish-bosheth the son of saul thine enemy, which sought thy life; and the lord hath avenged my lord the king this day of saul, and of his seed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi

Engels

then was abner very wroth for the words of ish-bosheth, and said, am i a dog's head, which against judah do shew kindness this day unto the house of saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of david, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,979,976 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK