Je was op zoek naar: hodie mecvm eris in paradiso (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

hodie mecvm eris in paradiso

Engels

today you are in paradise with me.

Laatste Update: 2016-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hodie mecvm eris en paradiso

Engels

Laatste Update: 2024-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hodie mecum eris in paradiso

Engels

truly i say to you today you will be with me in paradise.

Laatste Update: 2019-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in paradiso

Engels

death to paradise

Laatste Update: 2022-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eris in aeternum

Engels

you will be mine forever

Laatste Update: 2022-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

meglio regnare all'inferno che servire in paradiso

Engels

better to reign in hell than to serve in heaven

Laatste Update: 2023-08-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cui respondit mulier de fructu lignorum quae sunt in paradiso vescemu

Engels

and the woman said unto the serpent, we may eat of the fruit of the trees of the garden:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni ad me et mecum eris in perpetuum

Engels

come to me

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi m

Engels

and he said, i heard thy voice in the garden, and i was afraid, because i was naked; and i hid myself.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam speciosum feci eum et multis condensisque frondibus et aemulata sunt eum omnia ligna voluptatis quae erant in paradiso de

Engels

i have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of eden, that were in the garden of god, envied him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda

Engels

he shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

numquid non repente consurgent qui mordeant te et suscitabuntur lacerantes te et eris in rapinam ei

Engels

shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu

Engels

all they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus deus calicem sororis tuae bibes profundum et latum eris in derisum et in subsannationem quae es capacissim

Engels

thus saith the lord god; thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pater meus et salvator meus es tu ego dominus, et non eris in perpetuum fidelis servus tuus amen aeternum!!!!!!!

Engels

Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,030,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK