Je was op zoek naar: hyacintho lantern (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

hyacintho lantern

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

hyacintho

Engels

Laatste Update: 2024-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hyacintho luna

Engels

one in a blue moon

Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hyacintho hedera

Engels

blue ivy carter

Laatste Update: 2019-03-28
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tenues hyacintho line

Engels

blue

Laatste Update: 2022-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dereliquerunt me lantern aquae vivae

Engels

Laatste Update: 2023-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vestitos hyacintho principes et magistratus iuvenes cupidinis universos equites ascensores equoru

Engels

which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deorsum autem ad pedes mala punica ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retort

Engels

and he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fecit et tentorium in introitu tabernaculi ex hyacintho purpura vermiculo byssoque retorta opere plumari

Engels

and he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cingulum vero de bysso retorta hyacintho purpura ac vermiculo distinctum arte plumaria sicut praecepit dominus mos

Engels

and a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fecit et rationale opere polymito iuxta opus superumeralis ex auro hyacintho purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Engels

and he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tabernaculum vero ita fiet decem cortinas de bysso retorta et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto variatas opere plumario facie

Engels

moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de hyacintho vero et purpura vermiculo ac bysso fecit vestes quibus indueretur aaron quando ministrabat in sanctis sicut praecepit dominus mos

Engels

and of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for aaron; as the lord commanded moses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iuncto sibi socio hooliab filio achisamech de tribu dan qui et ipse artifex lignorum egregius fuit et polymitarius atque plumarius ex hyacintho purpura vermiculo et byss

Engels

and with him was aholiab, son of ahisamach, of the tribe of dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in introitu vero atrii fiet tentorium cubitorum viginti ex hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumarii columnas habebit quattuor cum basibus totide

Engels

and for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in introitu eius opere plumario fecit tentorium ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retorta quod habebat viginti cubitos in longitudine altitudo vero quinque cubitorum erat iuxta mensuram quam cuncta atrii habebant tentori

Engels

and the hanging for the gate of the court was needlework, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, answerable to the hangings of the court.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

Engels

the son of a woman of the daughters of dan, and his father was a man of tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord david thy father.

Laatste Update: 2013-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

we es peregrinantes habita, dominus; semper autem vade, et amplius paulo, et quod praeterea de eo potest esse extremum ut irascatur dominus aut trans hyacintho montis nives clausaeque rutilante mare,

Engels

“we are the pilgrims, master; we shall go always a little further; it may be beyond that last blue mountain barred with snow across that angry or that glimmering sea,

Laatste Update: 2020-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

we es romam peregrinantes habita, dominus; semper autem vade, et amplius paulo, et quod praeterea de eo potest esse extremum ut irascatur dominus aut trans hyacintho montis nives clausaeque rutilante mare,

Engels

“we are the pilgrims, master; we shall go always a little further; it may be beyond that last blue mountain barred with snow across that angry or that glimmering sea,

Laatste Update: 2020-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,206,626 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK