Je was op zoek naar: justi intrabunt in eam (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

justi intrabunt in eam

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

haec est porta domini. justi intrabunt in eam.

Engels

Laatste Update: 2024-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iusti intrabunt in eam

Engels

aperite mihi porta's justitiae

Laatste Update: 2022-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec est porta domini  justi intrabunt in

Engels

the righteous enter into her

Laatste Update: 2023-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in eam

Engels

bring it

Laatste Update: 2016-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adepto in eam

Engels

get over it

Laatste Update: 2022-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in eam novam domum

Engels

in her new home

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui fodit foveam, incidet in eam

Engels

se cava un hoyo caerá en él;

Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pax hvic domvi et omnibus intrantbvs in eam

Engels

peace hvic domvi into it and omnibvs intrantbvs

Laatste Update: 2020-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem mea

Engels

the lord knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui facit foveam alteri, incidit in eam.

Engels

he hath made a pit for another, falls into it.

Laatste Update: 2019-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui fodit foveam incidet in eam et qui volvit lapidem revertetur ad eu

Engels

whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui fodit foveam incidet in eam et qui dissipat sepem mordebit eum colube

Engels

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prius autem quam veniret fides sub lege custodiebamur conclusi in eam fidem quae revelanda era

Engels

but before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si propitius fuerit dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manante

Engels

if the lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalm

Engels

shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, o god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti

Engels

but god be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam ob rem haec dicit dominus de rege assyriorum non ingredietur urbem hanc nec mittet in eam sagittam nec occupabit eam clypeus nec circumdabit eam muniti

Engels

therefore thus saith the lord concerning the king of assyria, he shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fili hominis terra cum peccaverit mihi ut praevaricetur praevaricans extendam manum meam super eam et conteram virgam panis eius et inmittam in eam famem et interficiam de ea hominem et iumentu

Engels

son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will i stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send famine upon it, and will cut off man and beast from it:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nurus autem eius uxor finees praegnans erat vicinaque partui et audito nuntio quod capta esset arca dei et mortuus socer suus et vir suus incurvavit se et peperit inruerant enim in eam dolores subit

Engels

and his daughter in law, phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of god was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,738,575 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK