Je was op zoek naar: metella quod melissam non audivit (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

metella quod melissam non audivit

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih

Engels

why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videns autem pharao quod data esset requies ingravavit cor suum et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Engels

but when pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the lord had said.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

induravitque dominus cor pharaonis et non audivit eos sicut locutus est dominus ad mose

Engels

and the lord hardened the heart of pharaoh, and he hearkened not unto them; as the lord had spoken unto moses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque reversi ploraretis coram domino non audivit vos nec voci vestrae voluit adquiescer

Engels

and ye returned and wept before the lord; but the lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Engels

she obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the lord; she drew not near to her god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixerunt malefici ad pharao digitus dei est induratumque est cor pharaonis et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Engels

then the magicians said unto pharaoh, this is the finger of god: and pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the lord had said.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondit hieremias falsum est non fugio ad chaldeos et non audivit eum sed conprehendit hierias hieremiam et adduxit eum ad principe

Engels

and when he was in the gate of benjamin, a captain of the ward was there, whose name was irijah, the son of shelemiah, the son of hananiah; and he took jeremiah the prophet, saying, thou fallest away to the chaldeans.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,787,334,400 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK