Je was op zoek naar: nathinnei (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

nathinnei

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

nathinnei filii soa filii asfa filii tebaot

Engels

the children of keros, the children of sia, the children of padon,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nathinnei filii sia filii asupha filii tebbaot

Engels

the nethinims: the children of ziha, the children of hasupha, the children of tabbaoth,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du

Engels

all the nethinims, and the children of solomon's servants, were three hundred ninety and two.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

et nathinnei qui habitabant in ofel et siaha et gaspha de nathinnei

Engels

but the nethinims dwelt in ophel: and ziha and gispa were over the nethinims.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nathinnei autem habitabant in ofel usque contra portam aquarum ad orientem et turrem quae promineba

Engels

moreover the nethinims dwelt in ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

habitaverunt autem sacerdotes et levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et nathinnei et omnis israhel in civitatibus sui

Engels

so the priests, and the levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the nethinims, and all israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of israel were in their cities.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui

Engels

so the priests, and the levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the nethinims, dwelt in their cities, and all israel in their cities.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et reliqui de populo sacerdotes levitae ianitores et cantores nathinnei et omnes qui se separaverunt de populis terrarum ad legem dei uxores eorum filii eorum et filiae eoru

Engels

and the rest of the people, the priests, the levites, the porters, the singers, the nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of god, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in hierusalem et in civitatibus iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis israhel sacerdotes levitae nathinnei et filii servorum salomoni

Engels

now these are the chief of the province that dwelt in jerusalem: but in the cities of judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, israel, the priests, and the levites, and the nethinims, and the children of solomon's servants.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,028,926,884 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK