Je was op zoek naar: nescitis (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

nescitis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

horam nescitis

Engels

you do not know the hour

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qua redit nescitis

Engels

don't you know when it comes back hor

Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nescitis diem neque horam

Engels

you do not know the day nor the hour,

Laatste Update: 2020-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratus sum ad vos nescitis.

Engels

gratus sum ad vos nescitis.

Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ate quia nescitis diem nec horam qua

Engels

ate because you do not know the day nor the hour

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ate qvia nescitis diem neque horam qva

Engels

because you do not know the day nor the hour in which etc

Laatste Update: 2022-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate itaque quia nescitis diem neque hora

Engels

watch ye therefore, for ye know neither the day nor the hour,

Laatste Update: 2017-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilante itaque qvia nescitis diem neque horam

Engels

quiz, therefore, for ye know neither the day nor the hour of the alert;

Laatste Update: 2019-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nescitis quoniam angelos iudicabimus quanto magis saeculari

Engels

know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si

Engels

watch therefore: for ye know not what hour your lord doth come.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi

Engels

know ye not that ye are the temple of god, and that the spirit of god dwelleth in you?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait illis nescitis parabolam hanc et quomodo omnes parabolas cognosceti

Engels

and he said unto them, know ye not this parable? and how then will ye know all parables?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non bona gloriatio vestra nescitis quia modicum fermentum totam massam corrumpi

Engels

your glorying is not good. know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es

Engels

therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unus autem ex ipsis caiaphas cum esset pontifex anni illius dixit eis vos nescitis quicqua

Engels

and one of them, named caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, ye know nothing at all,

Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man

Engels

watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nescitis quod hii qui in stadio currunt omnes quidem currunt sed unus accipit bravium sic currite ut conprehendati

Engels

know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? so run, that ye may obtain.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Engels

what? know ye not that your body is the temple of the holy ghost which is in you, which ye have of god, and ye are not your own?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit iesus et dixit eis et si ego testimonium perhibeo de me ipso verum est testimonium meum quia scio unde veni et quo vado vos autem nescitis unde venio aut quo vad

Engels

jesus answered and said unto them, though i bear record of myself, yet my record is true: for i know whence i came, and whither i go; but ye cannot tell whence i come, and whither i go.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,779,769 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK