Je was op zoek naar: non morieris bello (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

non morieris bello

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

ibis redibis non, morieris in bello

Engels

thou shalt not die in the battle, you will go you will return

Laatste Update: 2021-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et non morieris

Engels

you will die

Laatste Update: 2021-04-24
Gebruiksfrequentie: 53
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec et non morieris

Engels

at the same time these words, and thou shalt not die

Laatste Update: 2020-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento et non morieris

Engels

remember you will die

Laatste Update: 2018-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libera me et non morieris

Engels

i will die unvanquished

Laatste Update: 2019-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non morieris in somnis memorias

Engels

die with memories not with wishes

Laatste Update: 2017-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento quod vita vivet, et non morieris

Engels

remember that you will die and live life

Laatste Update: 2021-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait rex semei non morieris iuravitque e

Engels

therefore the king said unto shimei, thou shalt not die. and the king sware unto him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

attamen audi verbum domini sedecia rex iuda haec dicit dominus ad te non morieris in gladi

Engels

yet hear the word of the lord, o zedekiah king of judah; thus saith the lord of thee, thou shalt not die by the sword:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri

Engels

therefore thus saith the lord of the men of anathoth, that seek thy life, saying, prophesy not in the name of the lord, that thou die not by our hand:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui dixit ei absit non morieris neque enim faciet pater meus quicquam grande vel parvum nisi prius indicaverit mihi hunc ergo celavit me pater meus sermonem tantummodo nequaquam erit istu

Engels

and he said unto him, god forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,885,713 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK