Je was op zoek naar: odor enim et caseum (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

odor enim et caseum

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

panem et caseum morsu

Engels

bread and cheese

Laatste Update: 2024-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

deus enim et coloniae

Engels

for god and colonies

Laatste Update: 2017-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et carnem et caseum et lycopersica emam.

Engels

i'm going to buy meat, cheese, and tomatoes.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus enim et circulus est

Engels

totum corpus circumagimur

Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia enim et voluptas vana gloria

Engels

gloria enim et voluptas vana sunt

Laatste Update: 2018-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun

Engels

for they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

esurivi enim et non dedistis mihi manducare sitivi et non dedistis mihi potu

Engels

for i was an hungred, and ye gave me no meat: i was thirsty, and ye gave me no drink:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

consummationem enim et adbreviationem dominus deus exercituum faciet in medio omnis terra

Engels

for the lord god of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

honorabile conubium in omnibus et torus inmaculatus fornicatores enim et adulteros iudicabit deu

Engels

marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers god will judge.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

considerans enim et avertens se ab omnibus iniquitatibus suis quas operatus est vita vivet et non morietu

Engels

because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in momento in ictu oculi in novissima tuba canet enim et mortui resurgent incorrupti et nos inmutabimu

Engels

in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu

Engels

for in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter hoc enim et mortuis evangelizatum est ut iudicentur quidem secundum homines in carne vivant autem secundum deum spirit

Engels

for for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to god in the spirit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nunc nolite inludere ne forte constringantur vincula vestra consummationem enim et adbreviationem audivi a domino deo exercituum super universam terra

Engels

now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for i have heard from the lord god of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipsi enim et universi greges eorum veniebant cum tabernaculis et instar lucustarum universa conplebant innumera multitudo hominum et camelorum quicquid tetigerant devastante

Engels

for they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive

Engels

in those days was hezekiah sick unto death. and the prophet isaiah the son of amoz came to him, and said unto him, thus saith the lord, set thine house in order; for thou shalt die, and not live.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mitte ergo iam nunc et congrega iumenta tua et omnia quae habes in agro homines enim et iumenta et universa quae inventa fuerint foris nec congregata de agris cecideritque super ea grando morientu

Engels

send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec

Engels

and the lord smelled a sweet savour; and the lord said in his heart, i will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will i again smite any more every thing living, as i have done.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu

Engels

for if ye turn again unto the lord, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the lord your god is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,008,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK