Je was op zoek naar: penitus vorabat (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

penitus vorabat

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

penitus

Engels

penitus inside; deep within; thoroughly; penitus, penita, penitum inner, inward;

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

semper penitus

Engels

always thorough

Laatste Update: 2022-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

penitus nichil egit

Engels

there is nothing at all avail, which write on an empty stomach;

Laatste Update: 2022-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum inus per penitus

Engels

i am the only one through the internet

Laatste Update: 2021-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

penitus in medio mentis

Engels

inside the mind

Laatste Update: 2023-09-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filii stultorum et ignobilium et in terra penitus non parente

Engels

they were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim ionathan et david rem noveran

Engels

but the lad knew not any thing: only jonathan and david knew the matter.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dabitque eos dominus deus tuus in conspectu tuo et interficiet illos donec penitus deleantu

Engels

but the lord thy god shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille respondit vivit dominus ante quem sto quia non accipiam cumque vim faceret penitus non adquievi

Engels

but he said, as the lord liveth, before whom i stand, i will receive none. and he urged him to take it; but he refused.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro cum absalom ierunt ducenti viri de hierusalem vocati euntes simplici corde et causam penitus ignorante

Engels

and with absalom went two hundred men out of jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verumtamen quia humiliati sunt aversa est ab eis ira domini nec deleti sunt penitus siquidem et in iuda inventa sunt opera bon

Engels

and when he humbled himself, the wrath of the lord turned from him that he would not destroy him altogether: and also in judah things went well.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et de plebe pauperum qui nihil penitus habebant dimisit nabuzardan magister militum in terra iuda et dedit eis vineas et cisternas in die ill

Engels

but nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

Engels

behold, i will watch over them for evil, and not for good: and all the men of judah that are in the land of egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

Engels

and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.

Laatste Update: 2024-02-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e

Engels

and there was no deliverer, because it was far from zidon, and they had no business with any man; and it was in the valley that lieth by beth-rehob. and they built a city, and dwelt therein.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

euntes itaque quinque viri venerunt lais videruntque populum habitantem in ea absque ullo timore iuxta sidoniorum consuetudinem securum et quietum nullo eis penitus resistente magnarumque opum et procul a sidone atque a cunctis hominibus separatu

Engels

then the five men departed, and came to laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the zidonians, and had no business with any man.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Engels

now when all this was finished, all israel that were present went out to the cities of judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all judah and benjamin, in ephraim also and manasseh, until they had utterly destroyed them all. then all the children of israel returned, every man to his possession, into their own cities.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,847,621 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK