Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quod dominus noster jesus
jesus is lord
Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dominus noster
and the lord
Laatste Update: 2020-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dominus noster est
machometus
Laatste Update: 2024-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
domine, dominus noster
l
Laatste Update: 2019-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dominus noster dux nobis
our lord guide christ will guide us to hevan
Laatste Update: 2022-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non est hic sol dominus noster
Laatste Update: 2023-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dominus noster jesus christus, per
through jesus christ our lord
Laatste Update: 2020-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod dominus lux mea et salus
the lord is my redeemer
Laatste Update: 2022-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dominus noster venit, non vidit calce asinum
our lord came he saw he kicked ass
Laatste Update: 2020-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non est hic sol dominus noster sed gui illum fecit
he is not here, our lord of the sun,
Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non est hic sol dominus noster, sed qui illum fecit
our lord is not here
Laatste Update: 2022-06-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
magnus dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numeru
happy is he that hath the god of jacob for his help, whose hope is in the lord his god:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
for it is evident that our lord sprang out of juda; of which tribe moses spake nothing concerning priesthood.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui responderunt quare sic loquitur dominus noster ut servi tui tantum flagitii commiserin
and they said unto him, wherefore saith my lord these words? god forbid that thy servants should do according to this thing:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg
and they said, thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be pharaoh's servants.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixit itaque nathan ad bethsabee matrem salomonis num audisti quod regnaverit adonias filius aggith et dominus noster david hoc ignora
wherefore nathan spake unto bath-sheba the mother of solomon, saying, hast thou not heard that adonijah the son of haggith doth reign, and david our lord knoweth it not?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci
shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the lord hath not done it?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia solummodo ibi magnificus dominus noster locus fluviorum rivi latissimi et patentes non transibit per eum navis remigum neque trieris magna transgredietur eu
but there the glorious lord will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixeruntque moses et aaron ad omnes filios israhel vespere scietis quod dominus eduxerit vos de terra aegypt
and moses and aaron said unto all the children of israel, at even, then ye shall know that the lord hath brought you out from the land of egypt:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quare sedemus convenite et ingrediamur civitatem munitam et sileamus ibi quia dominus noster silere nos fecit et potum dedit nobis aquam fellis peccavimus enim domin
why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the lord our god hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the lord.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: