Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quod
Laatste Update: 2024-03-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
te amo
i love you
Laatste Update: 2023-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
quod amas te destruit
that you love
Laatste Update: 2023-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adoramus te
adoramus te
Laatste Update: 2024-03-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
quod quaeris, te quaerit
Laatste Update: 2023-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod non fortior te occidere
what doesn’t kill me makes me stronger
Laatste Update: 2020-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod iustum est. te mordebit
the right
Laatste Update: 2019-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quaeris quid est quod te remordeat
what you seek is what you’ll soon remorse
Laatste Update: 2020-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod non te occidit, fortior me
god
Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
quod non intelligunt ea quae sunt de te,
i don't understand latin
Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
gaude quod ille vir improbus te non amat
rejoice that that depraved man does not love you
Laatste Update: 2021-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod te amo milior dimidium est anima mea
i'm sorry that i love you
Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto, si nihil te quod cadunt
if you stand for nothing, you fall for anything
Laatste Update: 2021-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et respondens rex dixit ad mulierem ne abscondas a me verbum quod te interrogo dixitque mulier loquere domine mi re
then the king answered and said unto the woman, hide not from me, i pray thee, the thing that i shall ask thee. and the woman said, let my lord the king now speak.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut non facias nobis quicquam mali sicut et nos nihil tuorum adtigimus nec fecimus quod te laederet sed cum pace dimisimus auctum benedictione domin
that thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the lord.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: