Je was op zoek naar: si quis dixerit (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

si quis dixerit

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

quis dixerit

Engels

qui a dit

Laatste Update: 2021-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nisi forte quis dixerit

Engels

only chance

Laatste Update: 2020-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis suadente

Engels

if anyone is persuaded by the devi

Laatste Update: 2023-06-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si quis non est,

Engels

as an unbroken one we would be free

Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis suadente diabolo

Engels

Laatste Update: 2023-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis voluptas cum me?

Engels

so, will you make out with me?

Laatste Update: 2023-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tunc si quis vobis dixerit ecce hic christus aut illic nolite creder

Engels

then if any man shall say unto you, lo, here is christ, or there; believe it not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tunc si quis vobis dixerit ecce hic est christus ecce illic ne credideriti

Engels

and then if any man shall say to you, lo, here is christ; or, lo, he is there; believe him not:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum ostium si quis introierit

Engels

i am the door: if any man enter in, he

Laatste Update: 2017-10-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si quis vobis aliquid dixerit dicite quia dominus his opus habet et confestim dimittet eo

Engels

and if any man say ought unto you, ye shall say, the lord hath need of them; and straightway he will send them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu

Engels

and if any man say unto you, why do ye this? say ye that the lord hath need of him; and straightway he will send him hither.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis autem dixerit hoc immolaticium est idolis nolite manducare propter illum qui indicavit et propter conscientia

Engels

but if any man say unto you, this is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the lord's, and the fulness thereof:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis non amat dominium lesum sit anathema marantha

Engels

if anyone does not love

Laatste Update: 2022-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum panis vivus qui de caelo descendi si quis

Engels

i am the living bread which came down from

Laatste Update: 2020-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis autem in verbo non offenderit hic perfectus est vir

Engels

if anyone, however, should not offend in word, the same is a perfect man,

Laatste Update: 2021-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Engels

and if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Engels

for if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente

Engels

and whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis inter vos videtur sapiens esse, sultis fiat, ut sit sapiens

Engels

english

Laatste Update: 2024-04-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

animal inmundum quod immolari domino non potest si quis voverit adducetur ante sacerdote

Engels

and if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the lord, then he shall present the beast before the priest:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,372,995 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK