Je was op zoek naar: stupebant (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

stupebant

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsiu

Engels

and they were astonished at his doctrine: for his word was with power.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et stupebant omnes turbae et dicebant numquid hic est filius davi

Engels

and all the people were amazed, and said, is not this the son of david?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess

Engels

and they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, what meaneth this?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audiens autem saul et omnes viri israhelitae sermones philisthei huiuscemodi stupebant et metuebant nimi

Engels

when saul and all israel heard those words of the philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et stupebant super doctrina eius erat enim docens eos quasi potestatem habens et non sicut scriba

Engels

and they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

Engels

and they were in the way going up to jerusalem; and jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. and he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

stupebant autem omnes qui audiebant et dicebant nonne hic est qui expugnabat in hierusalem eos qui invocabant nomen istud et huc ad hoc venit ut vinctos illos duceret ad principes sacerdotu

Engels

but all that heard him were amazed, and said; is not this he that destroyed them which called on this name in jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu

Engels

let these sayings sink down into your ears: for the son of man shall be delivered into the hands of men.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,966,816 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK