Je was op zoek naar: tacete vos omnes, qui adestis (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

tacete vos omnes, qui adestis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

qui adestis

Engels

here

Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo vos omnes

Engels

Laatste Update: 2023-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

occidi vos omnes

Engels

kill them all

Laatste Update: 2023-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos omnes qui estis pro nos pecatores

Engels

on behalf of us to you, all you who are sinners

Laatste Update: 2016-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego vos omnes interficiam

Engels

Laatste Update: 2023-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perdidisti omnes qui errant

Engels

not all who wander are lost

Laatste Update: 2022-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo vos omnes auxilium tuum.

Engels

Laatste Update: 2020-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego quidem vos omnes stulti

Engels

i am, indeed, that he wholly followed the lord,

Laatste Update: 2020-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos omnes fabulam narrare debetis

Engels

now they see the fatherland

Laatste Update: 2022-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid? vos omnes christiani estis?

Engels

are you a christian

Laatste Update: 2022-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venite ad me omnes qui oner ati estis

Engels

lord, you want, you can cleanse me

Laatste Update: 2022-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Engels

the lord shall bless thee out of zion: and thou shalt see the good of jerusalem all the days of thy life.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita

Engels

none that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur via

Engels

so we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

Engels

salute one another with an holy kiss. the churches of christ salute you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Engels

so when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

advenio bellum semper in ipso semper in corde conqer adversum me omnes qui

Engels

i come to war always in the moment always in my heart to conquer all that are aginst me

Laatste Update: 2016-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte

Engels

but he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fides mea scutum meum furor meus gladius meus fides imperatoris percutiunt omnes qui non inclinant

Engels

my faith is my shield my fury is my sword, my my faith in the emperor strike all who do not bow

Laatste Update: 2022-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu

Engels

and festus said, king agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the jews have dealt with me, both at jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,954,301 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK