Je was op zoek naar: ut bene sit (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

ut bene sit

Engels

that it may be well with

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut bene sit vobis

Engels

may be well with you,

Laatste Update: 2020-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut bene scis

Engels

Laatste Update: 2024-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut bene sit anima mea

Engels

that's good for me

Laatste Update: 2022-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et bene sit tibi

Engels

Laatste Update: 2023-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut bene sit tibi et sis longevus super terra

Engels

that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bene sit nobis et vobis!

Engels

his friends don't love us

Laatste Update: 2022-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lingo vivas tempore et bene sit

Engels

lang may yet lum reek

Laatste Update: 2022-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

longo vivas tempore et bene sit

Engels

live long and prosper

Laatste Update: 2022-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nec misereberis eius et auferes innoxium sanguinem de israhel ut bene sit tib

Engels

thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from israel, that it may go well with thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib

Engels

to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra quam dominus deus tuus daturus est tib

Engels

Laatste Update: 2023-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo

Engels

and i will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

postquam autem reversa est ad socrum suam audivit ab ea filia mi quaeram tibi requiem et providebo ut bene sit tib

Engels

then naomi her mother in law said unto her, my daughter, shall i not seek rest for thee, that it may be well with thee?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra

Engels

ye shall walk in all the ways which the lord your god hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sive bonum est sive malum voci domini dei nostri ad quem mittimus te oboediemus ut bene sit nobis cum audierimus vocem domini dei nostr

Engels

whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the lord our god, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the lord our god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

Engels

and thou shalt do that which is right and good in the sight of the lord: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the lord sware unto thy fathers,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed hoc verbum praecepi eis dicens audite vocem meam et ero vobis deus et vos eritis mihi populus et ambulate in omni via quam mandavi vobis ut bene sit vobi

Engels

but this thing commanded i them, saying, obey my voice, and i will be your god, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that i have commanded you, that it may be well unto you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

custodi praecepta eius atque mandata quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te et permaneas multo tempore super terram quam dominus deus tuus daturus est tib

Engels

thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which i command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the lord thy god giveth thee, for ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,679,204 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK