Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in hortum
in the garden
Laatste Update: 2017-11-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
in hortum ambulo
i walk in the garden
Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
feles in hortum currit.
the cat is running in the garden.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in hortum cum amicis ambulo
i'm walking in the garden with my friends
Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
canem sume in hortum, marce
take the dog to the garden
Laatste Update: 2021-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pueri celeriter in hortum cucurrerunt
the boys ran quickly into the garden
Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seminar in hortum cum puellis ambulant
and the servants of the dominion of the carry from the villa
Laatste Update: 2019-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nos a matribus in hortum vocatae sumus.
we have been called by our mothers in the garden.
Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in hortum exire nolo quod in villa laborare volo
i do not want to go the garden because i want to work in town.
Laatste Update: 2017-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
1. pueri clamabant canem ingentem in hortum intravisse
1. the boy shouting dog huge entered hortum
Laatste Update: 2020-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cornelia librum e manibus sexti celeriter abstulit et in hortum aufugit
sextus took the book out of her hand and fled into the garden.
Laatste Update: 2021-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
veniat dilectus meus in hortum suum, et comedat fructum pomorum suorum.
let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lamed ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus altissim
to turn aside the right of a man before the face of the most high,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
viam aquilae in caelo viam colubri super petram viam navis in medio mari et viam viri in adulescentul
the way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rex autem surrexit iratus et de loco convivii intravit in hortum arboribus consitum aman quoque surrexit ut rogaret hester reginam pro anima sua intellexit enim a rege sibi paratum malu
and the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and haman stood up to make request for his life to esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi
but the gate of the fountain repaired shallun the son of col-hozeh, the ruler of part of mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of david.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vidit autem eos quidam puer et indicavit absalom illi vero concito gradu ingressi sunt domum cuiusdam viri in baurim qui habebat puteum in vestibulo suo et descenderunt in eu
nevertheless a lad saw them, and told absalom: but they went both of them away quickly, and came to a man's house in bahurim, which had a well in his court; whither they went down.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cui simile est regnum dei, et cui simile aestimabo illud? simile est grano sinapis, quod acceptum homo misit in hortum suum, et crevit, et factum est in arborem magnam: et volucres caeli requieverunt in ramis eius.
what is the kingdom of god like? to what shall i compare it? it is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. it grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: