Je was op zoek naar: videntes (Latijn - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Esperanto

Info

Latin

videntes

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Esperanto

Info

Latijn

nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti

Esperanto

nun vi neniigxis; vi ekvidis terurajxon, kaj ektimis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sun

Esperanto

kantu al dio, kantu! kantu al nia regxo, kantu!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald

Esperanto

kaj vidante la stelon, ili gxojis kun tre granda gxojo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun

Esperanto

jen iliaj fortuloj plorkrias ekstere, la anoncantoj de paco ploras maldolcxe;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.

Esperanto

kaj vidante la stelon, ili ĝojis kun tre granda ĝojo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae

Esperanto

sed kiam la discxiploj tion vidis, ili indignis, dirante:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes igitur syri quoniam corruissent coram israhel congregati sunt parite

Esperanto

kiam la sirianoj vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili kolektigxis en unu loko.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem cognoverunt de verbo quod dictum erat illis de puero ho

Esperanto

kaj tion vidinte, ili sciigis pri la diro, kiu estis parolita al ili pri cxi tiu infano.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et clamaverunt videntes locum incendii eius dicentes quae similis civitati huic magna

Esperanto

kaj kriis, vidante la fumon de sxia brulego, dirante:kio similas la grandan urbon?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hominem quoque videntes stantem cum eis qui curatus fuerat nihil poterant contradicer

Esperanto

kaj vidante la resanigiton starantan apud tiuj, ili ne havis, kion kontrauxdiri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun

Esperanto

tial mi parolas al ili per paraboloj; cxar vidante, ili ne rimarkas, kaj auxdante, ili ne auxdas nek komprenas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran

Esperanto

tiam la filoj de dio vidis la filinojn de la homoj, ke ili estas belaj; kaj ili prenis al si edzinojn el cxiuj, kiujn ili elektis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem hii qui circa ipsum erant quod futurum erat dixerunt ei domine si percutimus in gladi

Esperanto

kaj kiam tiuj, kiuj cxirkauxis lin, vidis, kio sekvos, ili diris:sinjoro, cxu ni frapu per glavo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die

Esperanto

sed la eternulo ne donis al vi koron, por kompreni, nek okulojn, por vidi, nek orelojn, por auxdi, gxis la nuna tago.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu

Esperanto

kaj cxiuj izraelidoj auxdis pri la jugxo, kiun jugxis la regxo; kaj ili ektimis la regxon, cxar ili vidis, ke en li estas sagxo de dio, por fari jugxon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran

Esperanto

sed kiam ili rimarkis la kuragxon de petro kaj johano, kaj komprenis, ke ili estas malkleruloj kaj nesciuloj, ili miris, kaj rekonis ilin, ke ili estis kun jesuo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

Esperanto

kaj la skribistoj kaj la fariseoj, vidante, ke li mangxas kun la pekuloj kaj la impostistoj, diris al liaj discxiploj:li mangxas kaj trinkas kun impostistoj kaj pekuloj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

Esperanto

kiam cxiuj regxoj, kiuj servis hadadezeron, vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili faris pacon kun la izraelidoj kaj submetigxis al ili. kaj la sirianoj timis helpi plu al la amonidoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun

Esperanto

david alkuris, starigxis super la filisxto, prenis lian glavon, elprenis gxin el la ingo, kaj mortigis lin, kaj dehakis per gxi lian kapon. kiam la filisxtoj vidis, ke ilia fortegulo mortis, ili forkuris.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem filii ammon quod iniuriam fecissent david miserunt et conduxerunt mercede syrum roob et syrum soba viginti milia peditum et a rege maacha mille viros et ab histob duodecim milia viroru

Esperanto

kiam la amonidoj vidis, ke ili indignigis davidon, tiam la amonidoj sendis kaj dungis sirianojn el bet-rehxob kaj sirianojn el coba, dudek mil piedirantojn, kaj de la regxo de maahxa mil homojn kaj de tob dek du mil homojn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,258,719 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK