Je was op zoek naar: amica mea (Latijn - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Estonian

Info

Latin

amica mea

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Estisch

Info

Latijn

mea culpa

Estisch

minu süü

Laatste Update: 2013-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mea culpa non est

Estisch

it is not my fault

Laatste Update: 2018-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si diligitis me mandata mea servat

Estisch

kui te mind armastate, siis pidage minu käsusõnu!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea

Estisch

siiski te tegite hästi, et mind toetasite minu viletsuses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait maria magnificat anima mea dominu

Estisch

siis maarja ütles: „mu hing ülistab väga issandat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videte qualibus litteris scripsi vobis mea man

Estisch

vaadake, kui suurte tähtedega ma oma käega teile olen kirjutanud!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

Estisch

sellepärast ma vandusin oma vihas: nad ei pääse mitte minu hingamisse!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip

Estisch

tema, see on, mu oma südame!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Estisch

tema ütles temale: laps, sina oled ikka minu juures ja k

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huius rei gratia flecto genua mea ad patrem domini nostri iesu christ

Estisch

sellepärast ma nõtkutan põlvi isa ees,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali

Estisch

siis ütles raahel: „ma olen oma õega võidelnud jumala võitlust ja olen võitnud!” ja ta pani temale nimeks naftali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

Estisch

ja teisele ta pani nimeks efraim, sest ta ütles: „jumal on mind teinud viljakaks mu viletsuse maal!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Estisch

ja aadam ütles: „see on nüüd luu minu luust ja liha minu lihast! teda peab hüütama mehe naiseks, sest ta on mehest võetud!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem mea

Estisch

aga mõni ehk ütleb: „sinul on usk ja minul on teod!” näita mulle oma usku lahus tegudest, küll mina näitan sulle usku oma tegudega!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,960,505 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK