Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul
ja koonnut pakanamaista, idästä ja lännestä, pohjoisesta ja meren puolelta.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adprehende arma et scutum et exsurge in adiutorium mih
minä kiitän herraa joka aika, hänen ylistyksensä on alati minun suussani.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul
sinä olet lukenut minun pakolaispäiväni; pane leiliisi minun kyyneleeni, ovathan ne sinun kirjassasi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu
en pelkää kymmentuhantista joukkoa, joka asettuu yltympäri minua vastaan.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsiu
ja nyt, mitä viivyttelet? nouse, huuda avuksi hänen nimeänsä ja anna kastaa itsesi ja pestä pois syntisi.`
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exsurge deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di
silloin minä olin järjetön enkä mitään älynnyt, olin sinun edessäsi kuin nauta.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exsurge domine in ira tua exaltare in finibus inimicorum meorum et exsurge domine deus meus in praecepto quod mandast
nouse, herra, vihassasi. kohoa minun vastustajaini raivoa vastaan ja heräjä avukseni sinä, joka sääsit tuomion.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exsurge in occursum meum et vide et tu domine deus virtutum deus israhel intende ad visitandas omnes gentes non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem diapsalm
ettei se kuulisi lumoojan ääntä, taitavan taikojan loitsuja.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: