Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
obed genuit ieu ieu genuit azaria
ja oobedille syntyi jeehu, ja jeehulle syntyi asarja.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meusim vero genuit abitob et elphaa
ja huusimista oli hänelle syntynyt abitub ja elpaal.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed et manasses genuit amon patrem iosia
tämän poika aamon; tämän poika joosia.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahitob genuit sadoc sadoc genuit achimaa
ja ahitubille syntyi saadok, ja saadokille syntyi ahimaas.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
virgo deum genuit, quod divina voluit clementia
virgin gave that divine willed
Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
ja arpaksadille syntyi selah, ja selahille syntyi eeber.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixit quoque faleg triginta annis et genuit re
kun peleg oli kolmenkymmenen vuoden vanha, syntyi hänelle regu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
porro meraioth genuit amariam et amarias genuit ahito
merajotille syntyi amarja, ja amarjalle syntyi ahitub.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cos autem genuit anob et sobaba et cognationem aral filii aru
ja koosille syntyivät aanub ja soobeba sekä aharhelin, haarumin pojan, suvut.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abigail autem genuit amasa cuius pater fuit iether ismahelite
ja abigail synnytti amasan; ja amasan isä oli ismaelilainen jeter.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixitque thare septuaginta annis et genuit abram et nahor et ara
kun terah oli seitsemänkymmenen vuoden vanha, syntyivät hänelle abram, naahor ja haaran.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
filius vero apphaim iesi qui iesi genuit sesan porro sesan genuit ohol
ja appaimin poika oli jisi; ja jisin poika oli seesan; ja seesanin poika oli ahlai.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et post transmigrationem babylonis iechonias genuit salathihel salathihel autem genuit zorobabe
babyloniin siirtämisen jälkeen jekonjalle syntyi sealtiel, sealtielille syntyi serubbaabel;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salomon autem genuit roboam roboam autem genuit abiam abia autem genuit as
salomolle syntyi rehabeam, rehabeamille syntyi abia, abialle syntyi aasa;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aram autem genuit aminadab aminadab autem genuit naasson naasson autem genuit salmo
aramille syntyi aminadab, aminadabille syntyi nahasson, nahassonille syntyi salmon;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ozias autem genuit ioatham ioatham autem genuit achaz achaz autem genuit ezechia
ussialle syntyi jootam, jootamille syntyi aahas, aahaalle syntyi hiskia;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ner autem genuit cis et cis genuit saul et saul genuit ionathan et melchisuae et abinadab et esbaa
ja neerille syntyi kiis, kiisille syntyi saul, ja saulille syntyi joonatan, malkisua, abinadab ja esbaal.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iudas autem genuit phares et zara de thamar phares autem genuit esrom esrom autem genuit ara
juudalle syntyi faares ja sera taamarista, faareelle syntyi esrom, esromille syntyi aram;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: