Je was op zoek naar: respondit (Latijn - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Finnish

Info

Latin

respondit

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Fins

Info

Latijn

cui respondit mose

Fins

ja mooses puhui herralle sanoen:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondit eis iesus modo crediti

Fins

jeesus vastasi heille: "nyt te uskotte.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

respondit pilatus quod scripsi scrips

Fins

pilatus vastasi: "minkä minä kirjoitin, sen minä kirjoitin".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

Fins

ja hän sanoi hänelle: "mikä sinun nimesi on?" hän vastasi: "jaakob".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ait tu es filius meus esau respondit ego su

Fins

vielä hän kysyi: "oletko sinä todella minun poikani eesau?" hän vastasi: "olen".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quae respondit ei et iussit ut diceret mardoche

Fins

mutta ester puhui hatakille ja käski hänen sanoa mordokaille:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu

Fins

faraon tytär vastasi hänelle: "mene!" niin tyttö meni ja kutsui lapsen äidin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

cui respondit hester petitio mea et preces istae sun

Fins

niin ester vastasi sanoen: "tätä minä pyydän ja haluan:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illu

Fins

minä kutsun palvelijaani, eikä hän vastaa; minun suuni täytyy nöyrästi rukoilla häntä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu

Fins

mutta jeesus ei enää vastannut mitään, niin että pilatus ihmetteli.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu

Fins

mutta hän vastasi ja sanoi: "eikö minun ole tarkoin puhuttava se, minkä herra panee minun suuhuni?"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

respondit moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tua

Fins

mooses vastasi: "oikein sinä puhuit; minä en tule tämän jälkeen sinun kasvojesi eteen".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

iesus autem respondit eis pater meus usque modo operatur et ego opero

Fins

mutta jeesus vastasi heille: "minun isäni tekee yhäti työtä, ja minä myös teen työtä".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

Fins

jeesus vastasi heille ja sanoi: "minun oppini ei ole minun, vaan hänen, joka on minut lähettänyt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste

Fins

jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "mitä minä teen, sitä et nyt käsitä, mutta vastedes sinä sen ymmärrät".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Fins

ja he kysyivät häneltä: "mikä sitten? oletko sinä elias?" hän sanoi: "en ole". "se profeettako olet?" hän vastasi: "en".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

haec dicetis unusquisque ad proximum et ad fratrem suum quid respondit dominus et quid locutus est dominu

Fins

näin sanokaa keskenänne, toinen toisellenne: `mitä on herra vastannut?` ja `mitä on herra puhunut?`

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,507,679 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK