Je was op zoek naar: a finibus terrae (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

a finibus terrae

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

finibus terrae

Frans

Laatste Update: 2023-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

a finibus tolosatium,

Frans

des frontières des tolosates,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

egressique de cades castrametati sunt in monte hor in extremis finibus terrae edo

Frans

ils partirent de kadès, et campèrent à la montagne de hor, à l`extrémité du pays d`Édom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo

Frans

toute l`assemblée des enfants d`israël partit de kadès, et arriva à la montagne de hor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et levabit signum nationibus procul et sibilabit ad eum de finibus terrae et ecce festinus velociter venie

Frans

il élève une bannière pour les peuples lointains, et il en siffle un des extrémités de la terre: et voici, il arrive avec promptitude et légèreté.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus quam salomon hi

Frans

la reine du midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu`elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de salomon, et voici, il y a ici plus que salomon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

regina austri surget in iudicio cum viris generationis huius et condemnabit illos quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus salomone hi

Frans

la reine du midi se lèvera, au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu`elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de salomon; et voici, il y a ici plus que salomon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ecce populus venit ab aquilone et gens magna et reges multi consurgent a finibus terra

Frans

voici, un peuple vient du septentrion, une grande nation et des rois puissants se lèvent des extrémités de la terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

haec dicit dominus ecce populus venit de terra aquilonis et gens magna consurget a finibus terra

Frans

ainsi parle l`Éternel: voici, un peuple vient du pays du septentrion, une grande nation se lève des extrémités de la terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Frans

l`Éternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d`un vol d`aigle, une nation dont tu n`entendras point la langue,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Frans

et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria: aie pitié de moi, seigneur, fils de david! ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

filii quoque dimidiae tribus manasse possederunt terram a finibus basan usque baalhermon et sanir et montem hermon ingens quippe numerus era

Frans

les fils de la demi-tribu de manassé habitaient dans le pays, depuis basan jusqu`à baal hermon et à senir, et à la montagne d`hermon; ils étaient nombreux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

quibus ille respondit quia tulit israhel terram meam quando ascendit de aegypto a finibus arnon usque iaboc atque iordanem nunc igitur cum pace redde mihi ea

Frans

le roi des fils d`ammon répondit aux messagers de jephthé: c`est qu`israël, quand il est monté d`Égypte, s`est emparé de mon pays, depuis l`arnon jusqu`au jabbok et au jourdain. rends-le maintenant de bon gré.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un

Frans

voici les noms des tribus. depuis l`extrémité septentrionale, le long du chemin de hethlon à hamath, hatsar Énon, la frontière de damas au nord vers hamath, de l`orient à l`occident: dan, une tribu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Krijg een betere vertaling met
7,782,222,954 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK