Je was op zoek naar: circuitu (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

circuitu

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

circuitu

Frans

par un circuit

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in circuitu.

Frans

dans le tour.

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

decem millium in circuitu :

Frans

de dix milles en circuit :

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

immolavit eum et fudit sanguinem eius per altaris circuitu

Frans

moïse l`égorgea, et répandit le sang sur l`autel tout autour.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quievitque regnum iosaphat et praebuit ei deus pacem per circuitu

Frans

et le royaume de josaphat fut tranquille, et son dieu lui donna du repos de tous côtés.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et inaurabis eam auro purissimo faciesque illi labium aureum per circuitu

Frans

tu la couvriras d`or pur, et tu y feras une bordure d`or tout autour.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dederunt igitur eis hebron in terra iuda et suburbana eius per circuitu

Frans

on donna hébron, dans le pays de juda, et la banlieue qui l`entoure;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu

Frans

chantez à l`Éternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et circumspiciens eos qui in circuitu eius sedebant ait ecce mater mea et fratres me

Frans

puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui: voici, dit-il, ma mère et mes frères.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas m

Frans

tes mains m`ont formé, elles m`ont créé, elles m`ont fait tout entier... et tu me détruirais!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et fecit frontes per sexaginta cubitos et ad frontem atrium portae undique per circuitu

Frans

il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec dicit dominus deus ista est hierusalem in medio gentium posui eam et in circuitu eius terra

Frans

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: c`est là cette jérusalem que j`avais placée au milieu des nations et des pays d`alentour.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et de domo galgal et de regionibus geba et azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu hierusale

Frans

de beth guilgal, et du territoire de guéba et d`azmaveth; car les chantres s`étaient bâti des villages aux alentours de jérusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun

Frans

vers elle marchent des bergers avec leurs troupeaux; ils dressent des tentes autour d`elle, ils broutent chacun sa part. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et fenestras eius et vestibula in circuitu sicut fenestras ceteras quinquaginta cubitorum longitudine et latitudine viginti quinque cubitoru

Frans

cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, comme les autres fenêtres, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Frans

l`orgueilleuse chancellera et tombera, et personne ne la relèvera; je mettrai le feu à ses villes, et il en dévorera tous les alentours.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et scietis quia ego dominus qui in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis sed iuxta iudicia gentium quae in circuitu vestro sunt estis operat

Frans

et vous saurez que je suis l`Éternel, dont vous n`avez pas suivi les ordonnances et pratiqué les lois; mais vous avez agi selon les lois des nations qui vous entourent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit quoque mare fusile decem cubitorum a labio usque ad labium rotundum in circuitu quinque cubitorum altitudo eius et resticula triginta cubitorum cingebat illud per circuitu

Frans

il fit la mer de fonte. elle avait dix coudées d`un bord à l`autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu

Frans

dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de benjamin et aux environs de jérusalem, et dans les villes de juda, les brebis passeront encore sous la main de celui qui les compte, dit l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venient de civitate iuda et de circuitu hierusalem et de terra beniamin et de campestribus et de montuosis et ab austro portantes holocaustum et victimam et sacrificium et tus et inferent oblationem in domum domin

Frans

on viendra des villes de juda et des environs de jérusalem, du pays de benjamin, de la vallée, de la montagne et du midi, pour amener des holocaustes et des victimes, pour apporter des offrandes et de l`encens, et pour offrir des sacrifices d`actions de grâces dans la maison de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,926,312,493 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK