Je was op zoek naar: ex omnibus in unum (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

ex omnibus in unum

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

ex omnibus his

Frans

de tous ces peuples

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ex omnibus partibus

Frans

out of all the parts of the

Laatste Update: 2021-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex omnibus civitatibus :

Frans

de toutes les cités :

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ex omnibus partibus

Frans

et de tous les côtés,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

simul ex omnibus partibus

Frans

en-même-temps de tous les côtés

Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

fratres in unum

Frans

frères dans l’unique

Laatste Update: 2022-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fides in unum deum

Frans

la foi en dieu

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vita in unum diem durantia

Frans

éphémère

Laatste Update: 2021-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ipse redimet israhel ex omnibus iniquitatibus eiu

Frans

et les passants ne disent point: que la bénédiction de l`Éternel soit sur vous! nous vous bénissons au nom de l`Éternel!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia ab uno in unum omnia

Frans

Laatste Update: 2023-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

congregavit nos in unum christi amor.

Frans

l'amour du christ nous a réunis.

Laatste Update: 2022-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque, ex omnibus honoribus sibi a senatu populoque decretis

Frans

par le sénat et le peuple

Laatste Update: 2023-01-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

crevit autem samuhel et dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terra

Frans

samuel grandissait. l`Éternel était avec lui, et il ne laissa tomber à terre aucune de ses paroles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m

Frans

il aime la justice et la droiture; la bonté de l`Éternel remplit la terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et copio sa apud eum redemptio ipse redimet israel ex omnibus inaquitatibus ejus

Frans

et par l'abondance de sa rédemption, il rachètera lui-même israël de toutes ses iniquités

Laatste Update: 2023-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est aeterna, quae est in unum diem durantia

Frans

rien n'est éternel , rien ne dure toujours

Laatste Update: 2014-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tolles igitur tecum ex omnibus escis quae mandi possunt et conportabis apud te et erunt tam tibi quam illis in cibu

Frans

et toi, prends de tous les aliments que l`on mange, et fais-en une provision auprès de toi, afin qu`ils te servent de nourriture ainsi qu`à eux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fibulas aeneas quinquaginta quibus necteretur tectum et unum pallium ex omnibus sagis fiere

Frans

on fit cinquante agrafes d`airain, pour assembler la tente, afin qu`elle formât un tout.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran

Frans

les fils de dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu`ils choisirent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine non est similis tui et non est alius deus absque te ex omnibus quos audivimus auribus nostri

Frans

o Éternel! nul n`est semblable à toi et il n`y a point d`autre dieu que toi, d`après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,310,373 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK