Je was op zoek naar: hieronymus wierx fecit et excud (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

hieronymus wierx fecit et excud

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

fecit et tabulas tabernaculi de lignis setthim stante

Frans

on fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois d`acacia, placées debout.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit et saga undecim de pilis caprarum ad operiendum tectum tabernacul

Frans

on fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit et vectes de lignis setthim quinque ad continendas tabulas unius lateris tabernacul

Frans

on fit cinq barres de bois d`acacia pour les planches de l`un des côtés du tabernacle,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit et tentorium in introitu tabernaculi ex hyacintho purpura vermiculo byssoque retorta opere plumari

Frans

on fit pour l`entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; c`était un ouvrage de broderie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iesus autem ait illi vade fides tua te salvum fecit et confestim vidit et sequebatur eum in vi

Frans

et jésus lui dit: va, ta foi t`a sauvé. (10:53) aussitôt il recouvra la vue, et suivit jésus dans le chemin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

novissime diebus istis locutus est nobis in filio quem constituit heredem universorum per quem fecit et saecul

Frans

dieu, dans ces derniers temps, nous a parlé par le fils, qu`il a établi héritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecit et rationale opere polymito iuxta opus superumeralis ex auro hyacintho purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Frans

on fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l`éphod, d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

reliqua autem verborum hieu et universa quae fecit et fortitudo eius nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Frans

le reste des actions de jéhu, tout ce qu`il a fait, et tous ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois d`israël?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondit ille homo qui dicitur iesus lutum fecit et unxit oculos meos et dixit mihi vade ad natatoriam siloae et lava et abii et lavi et vid

Frans

il répondit: l`homme qu`on appelle jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m`a dit: va au réservoir de siloé, et lave-toi. j`y suis allé, je me suis lavé, et j`ai recouvré la vue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quare sedemus convenite et ingrediamur civitatem munitam et sileamus ibi quia dominus noster silere nos fecit et potum dedit nobis aquam fellis peccavimus enim domin

Frans

pourquoi restons-nous assis? rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes, pour y périr! car l`Éternel, notre dieu, nous destine à la mort, il nous fait boire des eaux empoisonnées, parce que nous avons péché contre l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

reliqua vero sermonum ahab et universa quae fecit et domus eburneae quam aedificavit cunctarumque urbium quas extruxit nonne scripta sunt haec in libro verborum dierum regum israhe

Frans

le reste des actions d`achab, tout ce qu`il a fait, la maison d`ivoire qu`il construisit, et toutes les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois d`israël?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

reliqua autem omnium sermonum asa et universae fortitudines eius et cuncta quae fecit et civitates quas extruxit nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum iuda verumtamen in tempore senectutis suae doluit pede

Frans

le reste de toutes les actions d`asa, tous ses exploits et tout ce qu`il a fait, et les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de juda? toutefois, à l`époque de sa vieillesse, il eut les pieds malades.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi

Frans

ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s`y trouvaient; josué n`en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Églon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s`y trouvaient.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

id eudis quo linguens imaginator pars fecit. et quad estis vobis homo, si quad fecit, non apparens vantis. sed quad ut novum vobis regit, et nomen novum eggredior. longam, e gravis et pladior venit. tam quo, et bono quorum glavans e funem. quad rarendum habitatio quoque plorum fecundio, et quis gravis delerium. versus esset in dolorum cognitio, travissimantor quantare sed quartu manifestum egreddior estum. multum gravum et plurissimum parte brevens, non quo plorum in volcans essit. pro linguens non trepicandor si nomen transit.

Frans

écouter ce que dit le médecin,

Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,438,411 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK