Je was op zoek naar: iyiyim sen nasılsın (Turks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

iyiyim sen nasılsın

Engels

kahve içiyorum

Laatste Update: 2022-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

iyiyim sen

Engels

i am fine, you

Laatste Update: 2016-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen nasılsın?

Engels

i'm fine brother, how are you?

Laatste Update: 2022-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

iyi sen nasilsin iyiyim sen nasılsın

Engels

well how are you good i am how you are

Laatste Update: 2023-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

İyi sen nasılsın

Engels

fine, you

Laatste Update: 2018-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ben iyiyim sen nasilsin

Engels

i'm fine. how are you?sh

Laatste Update: 2022-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

tesekkur ederim sen nasılsın

Engels

i am good, how are you

Laatste Update: 2022-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

evet aşkım benim sen nasılsın

Engels

Laatste Update: 2020-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

iyi sen

Engels

i'm all good

Laatste Update: 2022-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

iyidir sen :))

Engels

what are you doing

Laatste Update: 2014-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

iyim sen nasilsin

Engels

i'm good how are you

Laatste Update: 2021-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

İyim sen napıyosun, hiç yok

Engels

i'm fine, what are you doing?

Laatste Update: 2023-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

peki demir ege sen nasıl hayal ettin nasıl bir dünyaydı

Engels

so how did you imagine the world in the future?

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ve ben de dedim ki, "peki sen nasıl duyuyorsun?"

Engels

and i said, "well, how do you hear it?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

sen nasıl haiku şiirlerini nasıl bu kadar güzel ve bu kadar kolay üretebiliyorsun?"

Engels

how can you make haiku poems so beautiful so easily?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

adam "ben onun dayısıyım, kendisi burada iyi. sen artık gidebilirsin" dedi

Engels

and he said, "i'm her uncle, she's fine, you can leave now."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

bunun üzerine sen nasıl bir gazeteyi idare etmenin getirdiği sorumlulukları üstlenme kararını verdin? Özellikle karmaşa dolu böyle bir zamanda.

Engels

how did you then make the decision and assume the responsibilities of running a newspaper, especially in such times of conflict?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ben cevap verdim, tepki verdim, sen nasıl böyle bir şey söylersin diye; onlar bizim üstümüze yürüdüler.

Engels

i gave an answer, reacted as to how you could say such a thing. they walked up to us.

Laatste Update: 2018-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

dedi: "sana emrettiğim zaman seni secde etmekten ne alıkoydu?" (İblis:) "ben ondan daha iyiyim; sen beni ateşten yarattın, onu ise balçıktan yarattın," dedi.

Engels

he (allah) asked: 'what prevented you to prostrate, when i commanded you' 'i am better than he' he replied. 'you created me of fire and you created him of clay'

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,447,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK