Je was op zoek naar: in altum (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

in altum

Frans

maintenir

Laatste Update: 2022-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in altum,

Frans

vers la haute mer,

Laatste Update: 2012-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Latijn

duc in altum

Frans

le bateau profond

Laatste Update: 2021-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

altum

Frans

toujours au top

Laatste Update: 2023-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

provehito in altum

Frans

promouvoir la vérité

Laatste Update: 2022-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper duc in altum

Frans

duc in altum semper

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in

Frans

dans

Laatste Update: 2021-09-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

tuum sit tollere in altum

Frans

keep it aloft

Laatste Update: 2015-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

altum semper

Frans

français

Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in fide

Frans

force dans la foi

Laatste Update: 2022-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

atque ita projecta in altum,

Frans

et si avancée dans la mer,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

in mitius

Frans

français

Laatste Update: 2023-12-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

in versus

Frans

face à l'hôte jupiter

Laatste Update: 2022-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad altum cum sagittis et filo metiendum'.

Frans

pour mesurer la hauteur avec des flèches et de la ficelle.

Laatste Update: 2022-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

spem vultu simulat premit altum corde dolorem

Frans

finge di sperare con la faccia, reprime nel cuore un profondo dolore

Laatste Update: 2022-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

Frans

provehito in altum

Laatste Update: 2013-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam hierusalem descendentem de caelo a de

Frans

et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. et il me montra la ville sainte, jérusalem, qui descendait du ciel d`auprès de dieu, ayant la gloire de dieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Frans

suivant un signal convenu avec les hommes d`israël, ceux de l`embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

Frans

il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. une inondation est venue, et le torrent s`est jeté contre cette maison, sans pouvoir l`ébranler, parce qu`elle était bien bâtie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait illis vos estis qui iustificatis vos coram hominibus deus autem novit corda vestra quia quod hominibus altum est abominatio est ante deu

Frans

jésus leur dit: vous, vous cherchez à paraître justes devant les hommes, mais dieu connaît vos coeurs; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant dieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,712,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK