Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
iusti quaerentes
le juste
Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
os iusti meditabitur sapientiam
Laatste Update: 2021-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
“innocens ego sum a sanguine iusti huius
"i am innocent of the blood of this just man
Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat mali
le coeur du juste médite pour répondre, mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil
la langue du juste est un argent de choix; le coeur des méchants est peu de chose.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
laetamini iusti in domino et confitemini memoriae sanctificationis eiu
que la campagne s`égaie avec tout ce qu`elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
le salaire du juste procure la vie, le revenu du méchant, le péché.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es
le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage s`empare des âmes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna
et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu
de précieux trésors et de l`huile sont dans la demeure du sage; mais l`homme insensé les engloutit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi
l`homme inique est en abomination aux justes, et celui dont la voie est droite est en abomination aux méchants.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tunc iusti fulgebunt sicut sol in regno patris eorum qui habet aures audia
alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur père. que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih
c`est vers toi, Éternel, seigneur! que se tournent mes yeux, c`est auprès de toi que je cherche un refuge: n`abandonne pas mon âme!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erant autem iusti ambo ante deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine querell
tous deux étaient justes devant dieu, observant d`une manière irréprochable tous les commandements et toutes les ordonnances du seigneur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tunc respondebunt ei iusti dicentes domine quando te vidimus esurientem et pavimus sitientem et dedimus tibi potu
les justes lui répondront: seigneur, quand t`avons-nous vu avoir faim, et t`avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t`avons-nous donné à boire?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et restituam iudices tuos ut fuerunt prius et consiliarios tuos sicut antiquitus post haec vocaberis civitas iusti urbs fideli
je rétablirai tes juges tels qu`ils étaient autrefois, et tes conseillers tels qu`ils étaient au commencement. après cela, on t`appellera ville de la justice, cité fidèle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
viri ergo iusti sunt hii iudicabunt eas iudicio adulterarum et iudicio effundentium sanguinem quia adulterae sunt et sanguis in manibus earu
mais des hommes justes les jugeront, comme on juge les femmes adultères, comme on juge celles qui répandent le sang; car elles sont adultères, et il y a du sang à leurs mains.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie
celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un juste en qualité de juste recevra une récompense de juste.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a finibus terrae laudes audivimus gloriam iusti et dixi secretum meum mihi secretum meum mihi vae mihi praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione transgressorum praevaricati sun
de l`extrémité de la terre nous entendons chanter: gloire au juste! mais moi je dis: je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! les pillards pillent, et les pillards s`acharnent au pillage.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti
pilate, voyant qu`il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l`eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit: je suis innocent du sang de ce juste. cela vous regarde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: