Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vita mea sine te non est
ma vie sans toi ça n'existe pas
Laatste Update: 2021-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quid dixisti? te non ausculto.
quoi? je ne t'entends pas.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu
qui pourra monter à la montagne de l`Éternel? qui s`élèvera jusqu`à son lieu saint? -
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui te careavit parvulum lactente nutris ubere
google transmission
Laatste Update: 2013-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si ita ageres ut discipulae quaedam, te non reprehenderem
si tu agissais comme une certaine élève, je ne te réprimanderai pas
Laatste Update: 2012-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
toutes les nations m`environnaient: au nom de l`Éternel, je les taille en pièces.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurim
tu te coucheras sans que personne ne trouble, et plusieurs caresseront ton visage.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in te speravi – qui sperant in domino sicut mons sion – universi qui te exspectavit non confundentur
je mets ma confiance en toi - ceux qui espèrent dans le seigneur comme le mont sion - tous ceux qui t'ont cherché ne seront pas déçus
Laatste Update: 2021-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et velaverunt eum et percutiebant faciem eius et interrogabant eum dicentes prophetiza quis est qui te percussi
ils lui voilèrent le visage, et ils l`interrogeaient, en disant: devine qui t`a frappé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist
père juste, le monde ne t`a point connu; mais moi je t`ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m`as envoyé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
veille sur toi-même et sur ton enseignement; persévère dans ces choses, car, en agissant ainsi, tu te sauveras toi-même, et tu sauveras ceux qui t`écoutent.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tanta est animi quam sentit dolorem, qui te oderunt me, et gratias vivere liceat ante.
Laatste Update: 2013-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
propterea omnes qui comedunt te devorabuntur et universi hostes tui in captivitatem ducentur et qui te vastant vastabuntur cunctosque praedatores tuos dabo in praeda
cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tout tes ennemis, tous, iront en captivité; ceux qui te dépouillent seront dépouillés, et j`abandonnerai au pillage tous ceux qui te pillent.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
recordationem accipiens eius fidei quae est in te non ficta quae et habitavit primum in avia tua loide et matre tua eunice certus sum autem quod et in t
gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, qui habita d`abord dans ton aïeule loïs et dans ta mère eunice, et qui, j`en suis persuadé, habite aussi en toi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu
tu as été le contraire des autres prostituées, parce qu`on ne te recherchait pas; et en donnant un salaire au lieu d`en recevoir un, tu as été le contraire des autres.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti
et tu oublierais l`Éternel, qui t`a fait, qui a étendu les cieux et fondé la terre! et tu tremblerais incessamment tout le jour devant la colère de l`oppresseur, parce qu`il cherche à détruire! où donc est la colère de l`oppresseur?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: