Je was op zoek naar: scribere (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

scribere

Frans

l'homme est un roseau pensant

Laatste Update: 2013-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

noli scribere

Frans

не пиши

Laatste Update: 2022-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in aqua scribere

Frans

writing in water

Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

librum scribere volo.

Frans

je veux écrire un livre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scribere historias instituit

Frans

il entreprit d’écrire l’histoire

Laatste Update: 2013-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

in tabulae scribere bene amo

Frans

j'aime écrire sur une tablette

Laatste Update: 2019-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scribere litteras, ut puellae

Frans

nous ecrivons une lettre à la jeune fille

Laatste Update: 2018-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de quo scribere exorsi sumus

Frans

dont nous avons entrepris d'écrire

Laatste Update: 2010-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

versus scribere posse te divertos adfirmas

Frans

je pourrais vous écrire tourné vers affirmer

Laatste Update: 2012-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

epistulam scribere debeo. habesne chartam?

Frans

il faut que j'écrive une lettre. est-ce que tu as du papier ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

de jesu vita carus apostolus scivit mira scribere

Frans

les apôtres savaient écrire des choses merveilleuses sur la vie de jésus

Laatste Update: 2015-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etsi nihil erat novi, tamen ad te scribere volui

Frans

quoiqu'il n'y ait rien de nouveau, je veux pourtant t'écrire

Laatste Update: 2010-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

qui dixerunt moses permisit libellum repudii scribere et dimitter

Frans

moïse, dirent-ils, a permis d`écrire une lettre de divorce et de répudier.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

nam de ministerio quod fit in sanctos ex abundanti est mihi scribere vobi

Frans

il est superflu que je vous écrive touchant l`assistance destinée aux saints.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tib

Frans

j`aurais beaucoup de choses à t`écrire, mais je ne veux pas le faire avec l`encre et la plume.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

mulier cupido quod dicit amanti in vento et rapida scribere oportet aqua

Frans

moi perso c'est parce qu'il y avait des voyages

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum et fornicatione et suffocatis et sanguin

Frans

mais qu`on leur écrive de s`abstenir des souillures des idoles, de l`impudicité, des animaux étouffés et du sang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cicero, qui diu athenis vixisset, amicis graece vellatine epistulas scribere poterat.

Frans

cicéron, qui a longtemps vécu à athènes, à des amis grecs vellatine pourrait écrire des lettres.

Laatste Update: 2015-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu

Frans

au reste, mes frères, réjouissez-vous dans le seigneur. je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si

Frans

quoique j`eusse beaucoup de choses à vous écrire, je n`ai pas voulu le faire avec le papier et l`encre; mais j`espère aller chez vous, et vous parler de bouche à bouche, afin que notre joie soit parfaite.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,461,013 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK