Je was op zoek naar: si quid adversi (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

si quid adversi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

si quid

Frans

Laatste Update: 2023-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si quid

Frans

que si quelque chose

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid agetur

Frans

si (que) quelque chose sera traité

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

judices, si quid

Frans

juges, si quelque genre

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

nisi si quid auxilii

Frans

a moins que si quelque chose de secours (un secours)

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid est animum :

Frans

si quelque souci ronge l’âme

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Latijn

si quid imminet istuc

Frans

si quelque chose vous menace

Laatste Update: 2011-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

« si quid esset opus ipsi

Frans

« si quelque chose était un besoin à lui-même

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid est in me ingeni

Frans

if there is any talent in me

Laatste Update: 2022-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quid est in me ingenii judices

Frans

if the judges of talent, what is it in me,

Laatste Update: 2018-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quid res exigeret, latine formabat

Frans

corps a corps

Laatste Update: 2013-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid petieritis me in nomine meo hoc facia

Frans

si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid est, quod utar, utor; si non est, egeo

Frans

si j'ai de quoi dépenser, je dépense; sinon, je m'en passe

Laatste Update: 2010-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m

Frans

instruisez-moi, et je me tairai; faites-moi comprendre en quoi j`ai péché.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv

Frans

et si vous avez en vue d`autres objets, ils se régleront dans une assemblée légale.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

Frans

vous n`en laisserez rien jusqu`au matin; et, s`il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Frans

jacob dit: mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort, et il reste seul; s`il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire, vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin

Frans

d`ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. n`ayez d`eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si quid est in me ingenii iudices, quod sentio quam sit exiguum aut si qua exercitatio dicendi in qua

Frans

Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer

Frans

est-ce d`après toi que dieu rendra la justice? c`est toi qui rejettes, qui choisis, mais non pas moi; ce que tu sais, dis-le donc!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Krijg een betere vertaling met
7,740,579,375 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK