Je was op zoek naar: si vales, bene est; ego valeo (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

si vales, bene est; ego valeo

Frans

si tu va bien, c'est bien; quant a moi, je vais bien

Laatste Update: 2018-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si vales, bene est ego, autem, valeo

Frans

si tu te porte bien, il est bien; quant à moi, je vais bien

Laatste Update: 2018-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si vales valeo

Frans

si au revoir

Laatste Update: 2021-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego valeo

Frans

si tu vas bien, je vais bein !

Laatste Update: 2023-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bene est

Frans

c'est bien

Laatste Update: 2020-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

bene est mihi,quia tibi bene est

Frans

he was told that it is well

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sacramentum hoc magnum est ego autem dico in christo et in ecclesi

Frans

ce mystère est grand; je dis cela par rapport à christ et à l`Église.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat

Frans

nous savons, en effet, que la loi est spirituelle; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iustus quidem tu es domine si disputem tecum verumtamen iusta loquar ad te quare via impiorum prosperatur bene est omnibus qui praevaricantur et inique agun

Frans

tu es trop juste, Éternel, pour que je conteste avec toi; je veux néanmoins t`adresser la parole sur tes jugements: pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nec egredietur de sanctis ne polluat sanctuarium domini quia oleum sanctae unctionis dei sui super eum est ego dominu

Frans

il ne sortira point du sanctuaire, et ne profanera point le sanctuaire de son dieu; car l`huile d`onction de son dieu est une couronne sur lui. je suis l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,531,403 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK