Je was op zoek naar: spatium (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

spatium

Frans

espace (notion)

Laatste Update: 2015-03-23
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

spatium intercostale

Frans

espace intercostal

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quibus spatium vitæ

Frans

par lesquelles l'espace de la vie 

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

tamen, ut spatium

Frans

cependant, afin qu'un espace de temps

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

spatium quattuor dimensionum

Frans

espace-temps

Laatste Update: 2012-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

continet reliquum spatium,

Frans

occupe le reste de l'espace,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

grande mortalis oevi spatium

Frans

grande partie de l'espace humain œvï

Laatste Update: 2021-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amplecti triginta pedum spatium

Frans

avoir trente pieds de large

Laatste Update: 2014-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

duum mensum spatium consulibus datum est

Frans

on donna aux consuls un délai de deux mois

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

duorum mensum spatium consulibus datum est

Frans

deux parties de l'armée

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

per spatium multo rumannorum apostoli jesu christi in galilae videbantur enim in jesum vere crediderunt

Frans

plusieurs apôtres croyaient vraiement en jésus christ durant l'époque romaine

Laatste Update: 2015-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habite

Frans

ils répéteront à tes oreilles, ces fils dont tu fus privée: l`espace est trop étroit pour moi; fais-moi de la place, pour que je puisse m`établir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam quoad mens léa potest longissime respicere spatium praeteriti temporis et pueritiae mémorial ultima recodrdari inde issue repetens

Frans

car en ce qui concerne l'esprit de léa, elle peut remonter très loin dans le passé et se remémorer le dernier souvenir de son enfance.

Laatste Update: 2022-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis antecedite me et sit spatium inter gregem et grege

Frans

il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habeban

Frans

jésus leur dit: venez à l`écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. car il y avait beaucoup d`allants et de venants, et ils n`avaient même pas le temps de manger.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

elissa, empto loco, qui corio bovis tegi posset, [...] corium in tenuissimas partes secari jubet atque ita majus loci spatium, quam petierat, occupat, unde postea ei loco byrsae nomen fuit. confluentibus deide vicinis locorum, qui spe lucri multa hospitibus venalia inferebant, sedesque ibi statuentibus, ex frequentia hominum velut instar civitatis effectum est. uticensium quoque legati dona ut consanguineis adtulerunt, hortatique sunt ut urbem ibi conderent ubi sedes sortiti essent. sed et afros detinendi advenas amor cepit. itaque, consentientibus omnibus, karthago conditur...

Frans

elissa, a acheté la place qui pourrait être couvert en cuir de vache, [...] de cuir découpé en petits morceaux, et donc plus les commandes locaux, comment l'obtenir, où placer après le nom était byrsae. deidre affluer vers les lieux voisins, qui sont en vente par l'espoir du gain, de nombreux invités de l'autre côté, la fixation de leurs demeures là, dans la foule des hommes, comme l'effet de celui-ci est d'une manière un état. envoyés de l'utica et se présente comme la famille, l'ont amené, et les exhortait, qu'ils étaient là où ils devraient fonder une ville pour obtenir un règlement là-bas. mais les étrangers africains et de détenir sentir. par conséquent, le consentement de tous, carthage est stocké ...

Laatste Update: 2013-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,080,151 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK