Je was op zoek naar: utrum (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

utrum

Frans

que

Laatste Update: 2013-12-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum ea res

Frans

est-ce que ce titre

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum placet facite

Frans

faites celle des deux choses qui vous plaît

Laatste Update: 2012-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum abstulisti tandem,

Frans

ou as-tu enlevé enfin,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum quam debetis habere

Frans

est-ce celui que vous devez avoir

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et quaeram, utrum emeris,

Frans

et qui demande, si tu as acheté,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si, utrum vellet, liceret,

Frans

si, ce qu'il voulait, lui avait été permis,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum pudor atque officium

Frans

si l'honneur ou le devoir

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum esset ex usu, necne,

Frans

s'il était de l'utilité, ou-non,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

utrum defenditis an impugnatis plebem?

Frans

défendez-vous la plèbe ou la combattez-vous?

Laatste Update: 2014-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

rogavit utrum bellum an pacem eligerent

Frans

il leur demanda s'ils choisissaient la guerre ou la paix

Laatste Update: 2014-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

hostes dubitabant utrum procederent an recederent.

Frans

l'ennemi, le doute quant à savoir si ou ont-ils été laissés.

Laatste Update: 2013-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretiu

Frans

qui en fera l`estimation selon qu`il sera bon ou mauvais, et l`on s`en rapportera à l`estimation du sacrificateur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum fortunatiorem judicemus : pauperem acri ingenio an stultum divitem ?

Frans

qui jugerions - nous le plus heureux : le pauvre à l' esprit aiguisé ou le riche idiot ?

Laatste Update: 2013-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid agis ? melius sentiunt de sanctissimo papa, utrum in mente sit?

Frans

comment allez-vous

Laatste Update: 2021-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cui respondit dominus numquid manus domini invalida est iam nunc videbis utrum meus sermo opere conpleatu

Frans

l`Éternel répondit à moïse: la main de l`Éternel serait-elle trop courte? tu verras maintenant si ce que je t`ai dit arrivera ou non.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no

Frans

c`est ainsi que je mettrai par elles israël à l`épreuve, pour savoir s`ils prendront garde ou non de suivre la voie de l`Éternel, comme leurs pères y ont pris garde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hostes dubitabant utrum procederent an recederent.quod cum vidit, statim impetus faciendi signum dedit imperator

Frans

les ennemis hésitaient à avancer ou à reculer. dès qu' il s' en aperçut, le général en chef donna le signal de l' assaut

Laatste Update: 2013-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu

Frans

et qui sait s`il sera sage ou insensé? cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. c`est encore là une vanité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

homo si voverit domum suam et sanctificaverit domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitu

Frans

si quelqu`un sanctifie sa maison en la consacrant à l`Éternel, le sacrificateur en fera l`estimation selon qu`elle sera bonne ou mauvaise, et l`on s`en tiendra à l`estimation du sacrificateur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,513,307 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK