Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vanitas vanitatum et omnia vanitas.
vanité des vanités, tout est vanité.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vanitas vanitatum sed omnia vanitas, sed usque non est amor
mais il reste l’amour
Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vanitas vanitatum et omnia vanitas et studium venti
vanite des vanités, tout est vanité et poursuite du vent
Laatste Update: 2022-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vanitas vanitatum homo
Laatste Update: 2023-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vanitas vanitatum dixit ecclesiastes vanitas vanitatum omnia vanita
vanité des vanités, dit l`ecclésiaste, vanité des vanités, tout est vanité.
Laatste Update: 2013-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vanitas vanitarum et omnia vanitas. de facto. quomo do vales?
vanité des vanités et tout est vanité. de facto comment ca va?
Laatste Update: 2021-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sed omnia peccata mea
but all my sins
Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sed omnia praeclara tam difficilia, quam rara sunt
sed omnia praeclara tam difficilia
Laatste Update: 2022-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ubi non est gentilis et iudaeus circumcisio et praeputium barbarus et scytha servus et liber sed omnia et in omnibus christu
il n`y a ici ni grec ni juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni scythe, ni esclave ni libre; mais christ est tout et en tous.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ
si d`autres jouissent de ce droit sur vous, n`est-ce pas plutôt à nous d`en jouir? mais nous n`avons point usé de ce droit; au contraire, nous souffrons tout, afin de ne pas créer d`obstacle à l`Évangile de christ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera
tout arrive également à tous; même sort pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie pas; il en est du bon comme du pécheur, de celui qui jure comme de celui qui craint de jurer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: