Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et accepto corpore ioseph involvit illud sindone mund
maka yusuf mengambil jenazah itu, dan membungkusnya dengan kain kapan dari linen yang baru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de cetero nemo mihi molestus sit ego enim stigmata iesu in corpore meo port
selanjutnya, janganlah seorang pun menyusahkan saya lagi, sebab pada tubuh saya ada bukti-bukti bahwa saya pengikut yesus
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eiu
jangan lagi membiarkan dosa menguasai hidupmu yang fana agar saudara jangan menuruti keinginanmu yang jahat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr
dengan demikian tubuh itu tidak terbagi-bagi; masing-masing anggota memperhatikan satu sama lain
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
karena itu hati kami selalu merasa kuat. kami tahu bahwa selama kami masih tinggal di dalam tubuh kami ini, kami jauh dari rumah yang akan kami diami bersama tuhan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor
dan kalau telinga berkata, "sebab saya bukan mata, maka saya bukanlah bagian dari tubuh," itu juga tidak berarti bahwa telinga itu bukan bagian dari tubuh
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et tunc demum lotis vestibus et corpore suo ingredietur in castra commaculatusque erit usque ad vespera
kemudian imam harus mencuci pakaiannya dan mandi. sesudah itu ia boleh masuk ke dalam perkemahan, tetapi ia masih najis sampai matahari terbenam
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non invento corpore eius venerunt dicentes se etiam visionem angelorum vidisse qui dicunt eum viver
tetapi tidak menemukan jenazah-nya di sana. lalu mereka kembali dan berkata bahwa mereka melihat malaikat, dan malaikat-malaikat itu berkata bahwa yesus hidup
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ips
tetapi sekarang, dengan kematian anak-nya, allah membuat hubungan kalian dengan dia menjadi baik kembali. dengan cara itu kalian dapat dibawa menghadap allah dalam keadaan yang suci, murni dan tanpa cela
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum ut peccatis mortui iustitiae viveremus cuius livore sanati esti
kristus sendiri memikul dosa-dosa kita pada diri-nya di atas kayu salib, supaya kita bebas dari kekuasaan dosa, dan hidup menurut kemauan allah. luka-luka kristuslah yang menyembuhkan kalian
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra
karena meskipun saya berjauhan dari kalian, anggaplah bahwa saya hadir di antara kalian. dan saya gembira melihat kalian sehati dan teguh percaya kepada kristus
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
yang saya sangat inginkan dan harapkan ialah supaya jangan sekali-kali saya gagal dalam tugas saya. sebaliknya saya berharap supaya setiap saat, terutama sekali sekarang, saya dapat bersikap berani sehingga dengan segenap jiwa raga saya--baik saya hidup atau saya mati--kristus dimuliakan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et mulier innupta et virgo cogitat quae domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat vir
akibatnya perhatiannya terbagi-bagi. seorang wanita yang tidak bersuami, atau seorang anak gadis, akan banyak memikirkan hal-hal mengenai tuhan, sebab ia ingin supaya jiwa raganya menjadi milik allah. tetapi seorang wanita yang sudah bersuami, memusatkan pikirannya pada hal-hal dunia ini, sebab ia ingin menyenangkan hati suaminya
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera
ia mengeruk madu itu ke dalam tangannya, lalu berjalan terus sambil makan madu itu. kemudian ia pergi kepada orang tuanya serta memberikan juga sebagian dari madu itu kepada mereka, dan mereka memakannya. tetapi simson tidak memberitahukan bahwa madu itu diambilnya dari bangkai singa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria
lalu keempat tokoh tersebut bangkit untuk mengurus para tawanan itu. mereka membagikan pakaian dari barang rampasan itu kepada para tawanan yang memerlukannya. mereka juga membagikan sepatu, makanan dan minuman. para tawanan yang luka-luka diobati dengan minyak zaitun. yang terlalu lemah untuk berjalan, dinaikkan ke atas keledai, lalu semua tawanan itu dibawa ke yerikho, kota pohon-pohon kurma, supaya dapat pulang ke kampung halaman mereka di yehuda. setelah itu orang israel pulang ke samaria
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: